手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 轻松日记商务职场篇 > 正文

轻松日记商务职场篇 第178期:马马虎虎

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

核心句型:

What we want is a plan that can fill the bill, not just a fair to middling one.

我们要的策划不能马马虎虎,必须十全十美。

fair to middling 在口语中表示:“马马虎虎,还过得去”,追求完美的人肯定不想要一个只是还过得去的,而是符合要求、出类拔萃、十全十美的。因此,当美国人说"What we want is a plan that can fill the bill, not just a fair to middling one."时,他/她要表达的意思就是:"We expect a satisfying plan, not this casual one."、"We want a plan which is totally up to the mustrad, not a passable one."。

情景对白:

Terry: Sir, what do you think of this plan?

泰瑞:老板,您认为这个策划怎么样?

Boss: To be frank, what we want is a plan that can fill the bill, not just a fair to middling one.

老板:实话实说,我们要的策划不能马马虎虎,必须十全十美。

搭配句积累:

①But we have tried our best to perfect the plan.

但是我们已经尽力完善计划了。

②You always nitpick about our work.

你总对我们的工作挑三拣四。

③Revise it and give me the final plan tomorrow.

重做一份,明天我要最终的方案。

④Remember that the elephants do not bite but mosquitoes do.

记住,细节决定成败。

单词:

1. middling adj. 中等的

The Beatles enjoyed only middling success until 1963.

直到1963年,甲壳虫乐队还只是半红不紫。

He is just a man of middling height.

他仅仅是一个中等身材的男子。

This is really a very middling experience.

这真的是很普通的一次体验。

2. be up to the mustard 达到标准

substantialities whether it is up to the mustard and up to the wishes or viewpoints .

情感是人对客观事物是否符合需要、愿望和观点而产生的体验。

The valve should be tested before installation; it can be installed only up to the mustard.

安装前要进行试压检验,符合要求方可安装。


重点单词   查看全部解释    
valve [vælv]

想一想再看

n. 瓣膜,阀门,电子管,真空管

联想记忆
nitpick

想一想再看

v. 挑剔,吹毛求疵

联想记忆
frank [fræŋk]

想一想再看

adj. 坦白的,直率的,真诚的
vt. 免费

 
revise [ri'vaiz]

想一想再看

n. 校订,修正,再校稿
v. 校订,修正,校

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。