手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 轻松日记商务职场篇 > 正文

轻松日记商务职场篇 第212期:把事情弄清楚

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

核心句型:
Let's get it straight.
咱们得把事情弄清楚。
get it straight 直译过来就是:“把它弄直理顺”,很容易联想到这个短语的引申意思:“把事情弄清楚”。因此,当美国人说"Let's get it straight."时,他/她要表达的意思就是:"Let's make it clear."、"Let's make certain of the fact."、"Let's find out the truth."。
情景对白:
Terry: The client promised to sign the contract tomorrow. But this morning he called me to tell me that he would not sign it.
泰瑞:客户之前承诺,说明天就和我们签合同,但今天早上他打电话过来说不想签了。
Benjamin: Why? Is there something wrong? Let's get it straight.
本杰明:为什么呢?出什么差错了?咱们得把事情弄清楚。
搭配句积累:
①There must be some misunderstanding!
这其中一定有什么误会。
②I don't believe that he would reveal the important information of our company.
我不相信他会泄露我们公司的重要信息。
③What's the reason for our failure?
我们失败的原因是什么?
④You said you didn't do it? But you were the last to leave.
你说你没有做?但你是最后一个离开的。
单词:
1. make certain of 把……弄清楚
Please make certain of the date of the meeting.
请把开会的日期弄清楚。
Make certain of your position in the firm before you argue with the director.
你在和经理争辩之前,要首先弄清你在公司里的地位。
You'd better leave now if you want to make certain of getting there on time.
你要想准时到达那里就最好马上走。
2. misunderstanding n. 误会
here has been some misunderstanding of our publishing aims.
关于我们的出版目的存在着某些误解。
he trouble ensued from this misunderstanding.
这些麻烦是由此误会而产生的。
He was the unknowing cause of all the misunderstanding.
他无意中引起了这一切误会。

重点单词   查看全部解释    
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
misunderstanding ['misʌndə'stændiŋ]

想一想再看

n. 误会,误解
misunderstand的

 
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。