手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 可可口语 > 迷你对话学地道口语 > 正文

迷你对话学地道口语第423期:走投无路,无依无靠

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

特别声明

该文章中的迷你对话选自口语书籍,对话精讲为可可编辑编写。

第一、迷你对话

A: I’d be a basket case if you think of me that way. I need your understanding

.要是连你也这么看我的话,我真的是走投无路。我需要你的理解。

B: I know, I know. But you always bat around without doing things useful.

我知道,我知道。但是你总是游手好闲的。

A: Can’t you be more considerate? I need your encouragement.

你不能替我想想吗?我需要你的鼓励。

B: All right. Do what you can do now instead of twiddling your thumbs.

好的,别总是闲着,找点事情干。

第二、对话精讲

1. 核心地道表达

【核心短语basket case

【解词释义】Basket的意思就是"篮子"。比如说,要是一个人在一次事故中失去了四肢,他就变得毫无能力来料理自己的生活,只能让人家把他放在一只篮子里抬来抬去。这种毫无能力和希望的情景就是basket case的意思。Basket case经常被用来形容那些很穷的国家,它们的人民饥寒交迫,毫无希望。有的时候,basket case也是指那些老是亏钱,即将倒闭的企业。

【典型例句1】I'm afraid my uncle's stressful job has turned him into a basket case.

我担心叔父的压力沉重的工作会使他变成一个毫无气力的废人。

典型例句2】That manager has been a basket case here since his wife left him.

自从太太离开他后,那位经理就变得意志消沉。

【典型例句3】I 'm really worried - our company is losing so much money these days that if things don't get better in the next two months we'll be a basket case and have to go out of business.

我真是非常担心,我们公司这些日子亏损了那么多钱,要是在今后两个月里情况没有好转的话,我们就彻底没有希望,只好倒闭了。

【典型例句4】They made me wait so long for the interview that I was a basket case by the time I finally got called in. I've never been so nervous! I stammered, I stuttered--I almost couldn't remember my own name.

他们让我等了很久才和我面谈。等到他们叫我进去的时候,我根本就不行了。我从来就没有这样紧张过,结结巴巴地说不出话来,差一点连自己的名字都忘了。

2.词海拾贝

think of:有…想法; 对…有意见

典型例句1】They all thought of her as a nice girl.

他们都认为她是一个好女孩。

典型例句2】We think of him as representing modern writers.

我们认为他是现代作家的代表。

instead of:而不是

【典型例句1】You should reason with him instead of just telling him to obey.

你应该同他讲清道理,不要只叫他听话。

典型例句2】Taking exercise every day makes him look younger instead of older.

每天锻炼身体使他看起来年轻而不显老。

bat around:到处游荡

【典型例句1】The women were batting around, gossiping instead of spending the day industriously.

这些女人到处游荡闲聊而不是勤勉过日子。

【典型例句2】Instead of looking for work, he preferred to bat around.

他不去找工作做,宁愿到处游荡。

重点单词   查看全部解释    
encouragement [in'kʌridʒmənt]

想一想再看

n. 鼓励

 
stressful ['stresfəl]

想一想再看

adj. 紧张的,压力重的

 
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 


关键字: 迷你 对话

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。