Toy Story premiered in November of 1995
玩具总动员在1995年11月举行首映
and became an instant blockbuster.
然后很快成为票房冠军
Soon it was the third most successful
之后更成为有史以来第三部
animated movie ever made.
最成功的动画电影
Steve Jobs saw his opportunity
乔布斯看到这是他的机会
And he said I am going to take this company public
他说我要将这公司上市
on the strength of this one movie
就凭这部电影动画
that we've come out with.
这么成功的机会上市
And it worked.
之后他真的实现了
Pixar went public and immediately
皮克斯动画成功上市
Steve Jobs became a billionaire.
史蒂夫乔布斯立刻成为亿万富翁
Despite his success with Pixar,
虽然皮克斯动画那么成功
Jobs didn't forget about
但乔布斯并没有忘记他的
his other company, NeXT.
另一间公司NeXT
He was looking at an unlikely partnership:
他在想一个没什么可能的合作关系:
his old company, Apple-
就是和他的旧公司苹果电脑合作
on its second CEO after Sculley
继行政总裁史考力辞职之后
and plagued by tinancial osses.
该公司正面临重大的财政问题
Steve Jobs got back into
乔布斯展开了
talks with Apple,
和苹果电脑公司的谈话
a company he had been away from for more than a decade.
就是那间他离开超过10年的公司
So Apple and NeXT did a deal
苹果电脑公司最终
for almost $400 million
和NeXT达成协议
to buy NeXT software.
以4亿美元购入NeXT的软件
Steve Jobs went back to Apple
乔布斯终于在11年之后
after 11 years -
回到苹果电脑公司
at first as an advisor,
首先出任顾问
but his role grew
他的职权
when it lost its CEO.
因第二任行政总裁的离开而扩大
Almost immediately, Steve Jobs filled the void -
史蒂夫乔布斯几乎立即填补当中的缺口
filled the power vacuum
即是权力上的空缺
and essentially took control of the company.
结果接管了整间公司
Jobs was named interim CEO,
乔布斯获委任为临时行政总裁
and he made some immediate changes.
他马上执行了一些改变
He eliminated dozens of projects
他取消了很多计划
and employees in an effort
和解雇了不少员工
to cut costs.
希望可以为公司节流
In August of 1998,
在1998年8月
he introduced the iMac.
他推出了iMac