手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:佛吉尼亚运油火车脱轨起火

来源:可可英语 编辑:qihui   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
5d2Rr,93,kR@u|v

yF-%.+Awjm

=====精彩回顾=====

4N^Kt)!_RBDIFZ

前第一千金克林顿女儿宣布怀孕

9o4~qBmlml

新浪网涉黄 最高或被处罚508万元

WRy.5BM[3|Z%

法官批准美泄密大兵曼宁更名

xms=!8|)w1QWC_;YecB

希拉里演说遭女子丢鞋闪身躲避

KA[34~61G)(+bh)+p&@

&zxprv4FHFr9|ia..

.G6(Ah6pavc+

Twin blasts hit India train
印度火车遭遇两起爆炸

.sEoU)sgw*

The central train station in southern India has been cordoned off after two explosions ripped through a train. A twenty-two year old woman was killed and nine injured in the attack in Chennai city. Two carriages exploded as the Bangalore-Guwahati train arrived at the station. There was chaos at the station as people carried the injured from the platform for treatment. This is one of the busiest railway stations in southern India. Thousands of commuters use it every day to travel to neighbouring cities and states. The blasts come as India nears the end of a massive election but it's not been confirmed that the two events are linked.
一列火车遭遇两起爆炸袭击,印度南部中央火车站被戒严YcmPt1Jt7ufG。袭击发生在金奈市,一名22岁男子遇难,9人受伤)z95bCVE7DG。从班加罗尔(Bangalore)开往东北部城市古瓦哈蒂(Guwahati)的列车抵达车站时,两节车厢发生爆炸([k.sCYFYt)Y_。人们把伤者从月台上抬走进行治疗,车站一片混乱的景象^mxsym!Hr_14。这是印度南部人流最旺盛的铁路之一8G+tv%Nvc70R%C。每天有数千名乘客搭乘火车前往临近的城市和郡县JvYvRcX7zEO!xP%。爆炸发生在印度大选接近尾声之时,但是目前还没有证实两件事之间存在联系WrY6WIT8VZhsKT)a5O

E#!P#~^@n[RX9X4

9fbfeETDeJ^v

Protesters urge Nigeria to step up hunt for girls abducted by Islamists
抗议者敦促加速搜救被绑架女孩

T+BDU7mB]6Y@XB[AE0JU

Singing from the same hymn sheet -- Dozens of protesters gather outside Nigeria's parliament calling for security forces to search harder for more than 200 schoolgirls abducted more than two weeks ago. Relatives and civil servants are united in anger at the government's job in tracking down the rebels, who stormed the school in Borno state and grabbed the teenagers.

Y)Zys+,ep-(i

唱着同一首赞美诗,数十名抗议者在尼日利亚议会外聚集,呼吁安全力量更加努力搜索超过两周前被绑架的200多名女学生W!i@gXw;b3@|YaU。亲属们和公务人员一致对政府追踪叛军的工作表示愤怒&jD--ibn@^c+[!yMIQ。此前,叛军突袭了博尔诺州这所学校,抓捕了这些青少年Zu@XF%GBIQbsDu

r_BOutU9bxJ3(5

(SOUNDBITE) (English) FORMER NIGERIAN EDUCATION MINISTER OBY EZEKWESILI, SAYING: "We are so frustrated at the fact that 234 children could get missing and there is actually no coherent explanation as to exactly the search and rescue operation that is going on concerning them."
尼日利亚前教育部长OBY EZEKWESILI:“我们非常沮丧,234个孩子居然能够失踪,而且关于相关的搜救行动也没有合理的解释xp4JM&uZZkGe*6^i%f。”

yYwcObL;6Jb

Family members shed tears as reports come out that the young girls were taken as wives by suspected Boko Haram gunmen. The scale and brutality of the school attack have shocked the nation...a country that's used to hearing about atrocities in its five year old Islamist insurgency. The abduction has also become a symbol of the military's impotence in protecting civilians against the insurgents. And protesters here are determined the plight of the abducted girls is not ignored.
有报道称,这些女孩们被博科圣地持枪分子嫌疑人劫持来做妻子,家人们伤心落泪IV%5csUoUd。这起学校袭击事件的规模和残忍程度导致举国震惊FL,JaKvFpb~&pN]b&。在这个国家为期五年的伊斯兰反叛历史中,残酷暴行屡见不鲜r&k3Qpe..CTdcfYaY。这次劫持事件也成为军队在保护平民免受反叛分子伤害方面无能的标志Vav2lc*L~ZXMB5zW762。抗议者们坚持认为,不能忽略被绑架女孩们的困境62XZe)-+1S#V

D.M(rFq=)TQ,^4

(_M1qrwD|I6+NO5

Derailed train bursts into flames in Lynchburg, Virginia
佛吉尼亚运油火车脱轨起火

95L;w7os|;,=#3DS-7Sk

A U.S. freight train carrying crude oil derailed and burst into flames close to the city centre of Lynchburg in Virginia state. Three tanker cars carrying oil fell down an embankment and more than a dozen tanker cars were involved in the collision. Hundreds of people have been evacuated from buildings in the city, but no injuries have been reported. Oil has been spilling into the James river, which flows into Chesapeake Bay.
美国一辆油罐火车在佛吉尼亚州林奇堡附近脱轨起火fW5rKQ9ptV!xaEDgFY。三节装有原油的车厢跌落河堤,超过12节车厢坠落GB1Ur-OrNx3w。这座城市数百人从建筑中撤离,但是没有伤亡报告ZA-q74QAYy*(_q5x。原油泄漏入詹姆士河,汇入切萨皮克湾q+GqO*lif)

6YuN#nhysfGx~E

(SOUNDBITE) (English) LYNCHBURG RESIDENT, SAYING: "We've heard this noise, we looked out of the window where we were at Shoemakers restaurant and [SPEAKING OVER SHOT OF CRASH SITE] we saw a giant fire ball, the trains were burning and we had to evacuate the building."
林奇堡居民:“我们听到了噪音,向鞋匠旅店窗外看去,看到一个巨大的火球,火车着火了,我们赶紧从这栋楼撤离hlj;Weo#h-j|s7%kw。”

*@b%~0ZJbji7p[rX|6

(SOUNDBITE) (English) LYNCHBURG RESIDENT, SAYING: "As the flames grew, I stood and watched it a little bit, I took a couple of pictures, and then realized this is probably a dangerous situation, especially there were so many tank cars, and then I watched as whatever fuel oil it was started down the river on fire."
林奇堡居民:“随着火势越来越大,我站着看了一会儿,照了几张照片,然后才意识到这可能是比较危险的状况,尤其是有许多油罐车厢的情况下,然后看到原油泄漏,火势更大SBfL,Gg^!z1Q7i_qgOE。”

K)w!nY;#cYn

This is the sixth derailment to have gone up in flames in North America since last July. This one was near office buildings prompting environmentalists to call for stricter regulations on shipping crude oil by rail.
这是自去年7月份以来北美第六起火车脱轨起火事件xWzQT@WD30tULJm。这次事发地点在办公楼附近,迫使环保人员呼吁对铁路运油车进行更严格的监管6Dv*_wE.Pwp&1%ry

M78w&gcwsvOzVF~zC&H3

+%,S@@^G7~9c(F,5R

x4.*YFNd;AV.bP

~5gI!UL]4lCMI3SaoM+00.[ibYXa#vFgy6En=WzUAKD^7U
重点单词   查看全部解释    
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加强,增加

 
containment [kən'teinmənt]

想一想再看

n. 容积,控制,遏制政策

 
explanation [.eksplə'neiʃən]

想一想再看

n. 解释,说明

 
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 坚毅的,下定决心的

 
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆
comprehensive [.kɔmpri'hensiv]

想一想再看

adj. 综合的,广泛的,理解的

联想记忆
chaos ['keiɔs]

想一想再看

n. 混乱,无秩序,混沌

联想记忆
independent [indi'pendənt]

想一想再看

adj. 独立的,自主的,有主见的
n. 独立

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。