手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 可可口语 > 迷你对话学地道口语 > 正文

迷你对话学地道口语第587期:做徒劳的后悔

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Subject:Don’t cry over the spilled milk.

迷你对话

A: I failed again in the recruitment. I am deeply depressed by my defeat.

在应聘中,我又失败了,实在是太沮丧了。

B: Don’t cry over the spilled milk.

亲爱的,不要再为过去的失败而沮丧了。

地道表达

cry over the spilled milk

1. 解词释义

此语中的spilled milk是指“打泼的牛奶”,cry over的意思是“因......而哭”。Cry over the spilled milk的字面意思是“为打破在地上的牛奶而哭”。想想这这岂不是做无用功。因此,其引申义为“做无益的后悔”。

2. 拓展例句

e.g. He is always crying over spilled milk. He cannot accept reality.

他总是在做无益的后悔,他不能接受现实。

e.g. It can't be helped. Don't cry over spilled milk.

这件事情起不到多大的帮助, 就不要做无益处的后悔了。

e.g. She would not cry over split milk, but quickly set about mopping it up.

她从不吃后悔药,而是立即采取补救措施。

e.g. Don't cry over spilt milk. Just call her and apologize for what you said.

覆水难收,打电话给她,为你讲过的话道歉。

Ps:fail in something的意思是“做某事失败”。例如:

I study hard, so that I may not fail in the examinations.

我用功,免得考不及格。

Most of us fail in our efforts at self- improvement because our schemes are too ambitious.

我们中的大部分人在自我修养的努力中失败了,因为我们的计划过于宏大。

重点单词   查看全部解释    
improvement [im'pru:vmənt]

想一想再看

n. 改进,改善

 
apologize [ə'pɔlədʒaiz]

想一想再看

vi. 道歉,谢罪

联想记忆
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平

联想记忆
ambitious [æm'biʃəs]

想一想再看

adj. 有雄心的,有抱负的,野心勃勃的

联想记忆
defeat [di'fi:t]

想一想再看

n. 败北,挫败
vt. 战胜,击败

联想记忆
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 


关键字: 对话 迷你

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。