手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视剧中的职场美语 > 正文

影视剧中的职场美语 第121期:关于谈判

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

本段对话选自Gossip Girl,《緋闻少女》

I…knew the memory of our New Year's together would bring you back.

我…知道我们新年的回忆会把你带回来。^

I'm not here for you. I'm here to get Chuck's hotel.

我不是因为你才来的。我来这里是为了拿回查克的酒店。

Eh, semantics, really.

嗯,果然很直接。

I've had a contract drawn up.

我拟了一份协议。

Now suddenly you don't trust me? What are your demands?

现在你突然不相信我了?你的要求是什么?

No kissing seems to be, you know, some working girls,rule of thumb.

看起来像是“不能接吻”,你知道的,一些应召女郎的经验法则。

You'll tell Chuck that you realized he isn't worth losing Bass Australia over.

你要告诉查克,你意识到他不值得你放弃巴斯集团澳洲分支。

Now that you've devalued the Empire, you're willing to sell it back, at a profit, of course, so he doesn't suspect anything.

既然你已经将帝国酒店贬值了,你愿意把它卖给查克,当然,你会赚到一笔钱,那么他就不会怀疑。

You know I love a win-win proposition.

你知道的,我喜欢赢的提议。

And Chuck can never know.

这样查克就永远不会知道。

Uh, I think I've already proven I'm not one to kiss and tell.

呃,我想我已经证明过了我不会占了便宜又卖乖。

Fine. I've... I've already had his hotel.

好吧,我已经…我已经拥有了他的酒店。

Now I'll leave knowing Fve had the thing he holds even dearer.

现在我知道,我将拥有他更加宝责的东西。

Everything that was his is mine.

他所有的东西都是我的了。

重点单词   查看全部解释    
negotiation [ni.gəuʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 谈判,协商

联想记忆
proposition [.prɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 建议,命题,主张
vt. 向 ... 提

 
suspect [səs'pekt]

想一想再看

n. 嫌疑犯
adj. 令人怀疑的,不可信的<

联想记忆
misunderstanding ['misʌndə'stændiŋ]

想一想再看

n. 误会,误解
misunderstand的

 
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
thumb [θʌm]

想一想再看

n. 拇指
v. 翻阅,示意要求搭车

 
premise ['premis]

想一想再看

n. 前提
vt. 提论,预述,假设

联想记忆
proposal [prə'pəuzəl]

想一想再看

n. 求婚,提议,建议

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。