Subject: I am afraid it is a snowball’s chance in hell.
迷你对话
A: Can I get well in two days?
我两天后可以恢复吗?
B: I am afraid it is a snowball’s chance in hell.
恐怕希望不大。
地道表达
a snowball’s chance in hell
1. 解词释义
A snowball’s chance in hell这个成语的字面意思是“雪球在地狱里的机会”,比喻为“机会渺茫,毫无机会”的意思,表示希望不大,甚至毫无可能性。
使用是这个成语时,注意它被常用语否定句中。如果表示没有……的机会或没有……的可能性,在短语的后面用解词of,再加上名词或动名词短语。
我们所描绘的地狱是酷热难耐的,所以雪球可以落到地狱很快就会给融化,不可能存在多久。
2. 拓展例句
e.g. She hasn't a snowball's chance in hell of persuading her boyfriend to take her to Hawaii for a holiday.
她毫无可能说服其男朋友带她去夏威夷度假。
e.g. He doesn't have a snowball's chance in hell of getting that job.
他压根就没有任何机会能得到那个工作。
第三,咬文嚼字
1. A snowball’s chance in hell这个成语中的in hell单独使用的话,意思是“究竟”,相当于on earth,用来加强语气,用于特殊疑问句中。例如:
Who in hell is Perkins? 这个泊金斯究竟是谁?
What in hell are you talking about? 你到底在说什么呀?
2. 主题句“I am afraid it is snowball’s chance in hell.”中的afraid后面的句子是补语从句,补充说明afraid的原因是什么。
3. Get well在这里表示“身体恢复健康”。“Well”这个词语可以用于表示健康这个主题。