手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文

美剧《复仇》第二季第3集 第1期:复仇的精髓

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

In a race between danger and indecision,

在充满危机和犹疑的竞赛中
the difference between life and death...
生与死的差异
comes down to confidence.
取决于信心
Faith in our abilities,
对自我能力的信任
certainty in ourselves...
对自身的肯定
Come on. Right ahead.
快 正前方
And the trust we put in others.
和对他人的信赖
We're trapped.
没路了
We gotta go over.
我们得翻过去
Give me your hand.
把手给我
Emily, wait. My leg.
艾米莉 等等 我的腿
You okay?
你没事吧
The race is won.
胜负已分
He cheated.
他作弊
Yes. He understood the exercise--
是的 他领悟了精髓
to exploit your opponent's weakness.
发掘对手的弱点
That is the key to revenge.
这是复仇的关键
Lose your compassion.
丢掉你的同情
No hard feelings.
别难过了
Why?!
为什么

重点单词   查看全部解释    
opponent [ə'pəunənt]

想一想再看

n. 对手,敌手,反对者
adj. 敌对的,反

联想记忆
weakness ['wi:knis]

想一想再看

n. 软弱

 
revenge [ri'vendʒ]

想一想再看

n. 报仇,报复,复仇愿望,获得满足的机会
v

联想记忆
indecision [.indi'siʒən]

想一想再看

adj. 犹豫
n. 下不了决心,拿不定主意

 
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 骗得信任的
n. 信任,信心,把握

联想记忆
compassion [kəm'pæʃən]

想一想再看

n. 同情,怜悯

联想记忆
exploit [iks'plɔit]

想一想再看

vt. 剥削,利用,开拓,开采,开发
n. 功

联想记忆
certainty ['sə:tnti]

想一想再看

n. 确定,确实的事情

联想记忆


关键字: 美剧 复仇

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。