Meeting at the annual East Asian summit in Malaysia, world leaders have been urged to cooperate in rooting out terrorism.
在马来西亚举行的一年一度东亚峰会上,各国领导人敦促各国配合铲除恐怖主义。
Days after the Security Council unanimously adopted a French-table resolution condemning ISIL, UN Secretary General Ban ki-Moon has told Russia and the US he will unveil a comprehensive plan to fight extremism early next year.
在安理会一致通过法国起草的谴责ISIL的决议几天后,联合国秘书长潘基文告诉俄罗斯和美国,他将推出一个全面的计划,在明年初打击极端主义。
Destroying ISIL is not just a realistic goal, it is going to get done. It will be helpful if Russia directs its focus on ISIL. And I do think, as a consequence of ISIL claiming responsibility for bringing down the plane, there is an increasing awareness on the part of President Putin.
摧毁ISIL不仅是一个现实的目标,是必须要去做的。如果俄罗斯将重点放在ISIL上,那将是非常有益的。我确实认为,作为ISIL声称对飞机坠毁负责的结果,普金总统的意识正在提高。
The indications are that Russia is intensifying its campaign against ISIL.
种种迹象表明,俄罗斯正加紧打击ISIL。
President Vladimir Putin has told his military commanders that the campaign to date has not achieved enough and a new phase is needed.
普京弗总统告诉他的军事指挥官,迄今为止进行的战役还不够,还需要进行新的阶段。
Russia this week launched air strikes against ISIL’s de-facto capital of Raqqa in Syria.
本周俄罗斯空袭了ISIL在叙利亚的实际首都拉卡。
It comes after Moscow confirmed the group was responsible for downing a plane carrying Russian tourists over Egypt in October.
此前,莫斯科证实该组织对十月份从埃及搭载俄罗斯游客的客机坠毁事件负责。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。