手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 白鲸记 > 正文

英语听书《白鲸记》第588期

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Whatever superstitions the sperm whalemen in general have connected with the sight of this object, certain it is, that a glimpse of it being so very unusual, that circumstance has gone far to invest it with portentousness. So rarely is it beheld, that though one and all of them declare it to be the largest animated thing in the ocean, yet very few of them have any but the most vague ideas concerning its true nature and form; notwithstanding, they believe it to furnish to the sperm whale his only food. For though other species of whales find their food above water, and may be seen by man in the act of feeding, the spermaceti whale obtains his whole food in unknown zones below the surface; and only by inference is it that any one can tell of what, precisely, that food consists. At times, when closely pursued, he will disgorge what are supposed to be the detached arms of the squid; some of them thus exhibited exceeding twenty and thirty feet in length. They fancy that the monster to which these arms belonged ordinarily clings by them to the bed of the ocean; and that the sperm whale, unlike other species, is supplied with teeth in order to attack and tear it.

不管一般捕抹香鲸者一看到这种东西,怎样怀有各种各样的迷信的想法,有一点可以肯定的是,因为看到这种东西,机会如此难得,所以一看到了,就认为是种不祥之兆。这样难得一见的东西,虽然大家都一致声称它是海里的最大的生物,然而,对它的真相,哪怕只有非常模糊的概念的,却是为数寥寥,尽管他们还认为:它是抹香鲸的唯一的食料。因为虽则别种鲸都在水面上找寻食料,它们吃东西的时候,人们也许可以看到,而抹香鲸却不知在何处的水底下获得它的全部食料;人们只能凭推断才说得出它究竟是吃些什么食料;有时在它被穷追猛击的时候,它往往会吐出一种大家认为是大乌贼鱼的残臂的东西来;其中有些竟长达二三十英尺以上。人们认为这种有着这些手臂的巨物,通常总是用这些手臂紧攀在海底里;同时也认为,抹香鲸不象别种鲸那样,它长有牙齿,能够攻击和撕裂这种大乌贼鱼。
There seems some ground to imagine that the great Kraken of Bishop Pontoppodan may ultimately resolve itself into Squid.
这里倒似乎有根据可以认为逢托波丹主教(逢托波丹主教即伊立克。逢托波丹(1698—1764)——丹麦历史学家,地志学家和哥本哈根大学的神学教授,著有《挪威博物史》和一些丹麦的历史地理神话的书。)所称的大克拉更(克拉更——相传是斯堪的纳维亚,尤其是在挪威海中出现的怪物。)终究应该属于大乌贼类了。

重点单词   查看全部解释    
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
declare [di'klɛə]

想一想再看

v. 宣布,声明,申报

联想记忆
animated ['æni.meitid]

想一想再看

adj. 生气勃勃的,栩栩如生的,动画片的

 
vague [veig]

想一想再看

adj. 模糊的,不明确的,犹豫不决的,茫然的

联想记忆
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最终

 
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯
vt.

联想记忆
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 决定之事,决心,坚决
vt. 决定,解决

联想记忆
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
whale [weil]

想一想再看

n. 鲸
vi. 捕鲸
v. 鞭打,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。