手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 可可Radio > 正文

可可Radio第1631期:时间管理技巧-克服拖延症(6)

来源:可可英语 编辑:Ukki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。


Time-management tips

时间管理技巧

可可电台

Work around procrastination.

克服拖延症。

Try Francesco Cirillo's Pomodoro Technique. Pomodoro is Italian for tomato, and the technique's name refers tothe tomato-shaped cooking timer Cirillo used to break his work into 25-minuteincrements with five-minute breaks in between. You can use the same idea with your own increments, as long as they inspire bursts of hard work.

试试弗朗西斯科·齐立罗的番茄工作法。齐立罗用番茄形状的厨房定时器将自己的工作时间设置为每工作25分钟休息5分钟,这也是这套工作法名字的来源。

Break down a massive task intomanageable blocks.

将任务量大的任务分成几个小任务。

Alabamafootball coach Nick Saban follows a similar philosophy he calls theProcess. Instead of having his players focus on winning the championship, hetrains them to focus on only what is directly in front of them.

亚拉巴马州橄榄球教练尼克·塞班采用的就是类似方法。他不会让运动员只想着赢得锦标赛,而是让他们专注眼前。


【知识点讲解】

Break down 失败; 划分(以便分析); 损坏; 衰弱下来

例句:

The police tried to break down the prisoner's opposition.

警察设法制住了那个囚犯的反抗.

His early experience enabled him to break down barriers between Scottish Catholics and Protestants.

他早年的经历使他能够消除苏格兰天主教徒和新教徒之间的隔阂。

When marriages break down children are swept into the vortex of their parents' embittered emotions.

当婚姻破裂时,孩子们也被卷进父母感情日益恶化的漩涡中。


安夏の微信公众号:安夏说英语(anxia1002)安夏个人微信:anxia1102

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


重点单词   查看全部解释    
procrastination [prəu,kræsti'neiʃən]

想一想再看

n. 耽搁,拖延

 
technique [tek'ni:k]

想一想再看

n. 技术,技巧,技能

 
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱

联想记忆
prisoner ['prizənə]

想一想再看

n. 囚犯

 
opposition [.ɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 反对,敌对,在野党

 
inspire [in'spair]

想一想再看

vt. 影响,使 ... 感动,激发,煽动
v

联想记忆
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
championship ['tʃæmpiənʃip]

想一想再看

n. 锦标赛,冠军,拥护

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。