手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 经济学人双语版 > 经济学人科技系列 > 正文

经济学人:熊猫遗传学:熊猫的远亲是谁?(1)

来源:经济学人 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Science and technology: Panda genetics

科技:熊猫遗传学
Hey dude. Give me six!
嘿,伙计。用六指击个掌吧!
Two strange mammals illuminate the process of natural selection.
两种不同的哺乳动物阐明自然选择的过程。
Convergent evolution—the arrival, independently, by different species at the same answer to a question posed by nature—is a topic of great interest to biologists.
趋同进化是生物学家们有着极大兴趣的话题,它是指在自然作用下,不同物种独立的共同进程。
One aspect of the phenomenon which has not yet been much looked at, however, is its underlying genetics.
然而该现象在潜在基因方面尚未得到许多的关注。

ecos180514.png

In particular, an issue not previously addressed is how often such changes arise from similar mutations in the two convergent lines,

尤其是在两条趋势线中来自相似基因突变引起趋同变化的频率,
and how often they have different genetic causes that happen to have similar effects on the organisms’ forms and functions.
以及不同基因对生物的形态功能起到相似作用的概率的方面,尚未得到解决。
That has now been rectified by an examination of two creatures which,
如今通过对两种生物的检验已得到纠正,
though only distantly related, share an unusual feeding habit, an unusual anatomical feature and an unusual name: panda.
虽然这两种动物是远亲,但他们都具有与众不同的饮食习性、解剖特性以及一个不寻常的名字:熊猫。
The giant panda is a black and white bear. The red panda is related to weasels, raccoons and skunks.
大熊猫是一种黑白相间的熊。小熊猫与鼬鼠,浣熊和臭鼬具有亲属关系。
Their habitats—mountainous areas of southern China and its neighbours—overlap, but their last common ancestor lived 43m years ago.
他们的栖息地在华南山区且近亲重叠,在4300万年前,他们有着共同祖先。
They do, though, share a limited kinship, for both are members (along with dogs, cats, hyenas, mongooses, seals and so on) of the mammalian order Carnivora.
尽管如此,由于它们都是食肉目哺乳动物类(像狗,猫,鬣狗,猫鼬,海豹等),所以确实有一些相同的血缘关系。
Which is curious, because both are vegetarian.
令人好奇的是它们都是食草动物。
More intriguingstill, both subsist almost entirely on bamboo (some etymologists think their mutual name is derived from the Nepali phrase nigalyaponya, meaning “bamboo-eater”).
更有趣的是,它们几乎完全以竹子为食(一些词源学家认为它们的共同名字源于尼泊尔语nigalyaponya,指“食竹者”)。

英文文本来自经济学人 译文来自栏目二第五组

重点单词   查看全部解释    
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
underlying [.ʌndə'laiiŋ]

想一想再看

adj. 在下面的,基本的,隐含的

联想记忆
phenomenon [fi'nɔminən]

想一想再看

n. 现象,迹象,(稀有)事件

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
gentle ['dʒentl]

想一想再看

adj. 温和的,轻柔的,文雅的,温顺的,出身名门的

 
genetics [dʒi'netiks]

想一想再看

n. 遗传学

联想记忆
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。