手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 诗歌 > 经典诗歌 > 正文

诗歌:Song 歌

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Song

How sweet I roam’d from field to field
And tasted all the summer’s pride,
Till I the prince of love beheld
Who in the sunny beams glide!

He show’d me lilies for my hair,
And blushing roses for my brow;
He led me through his garden fair
Where all his golden pleasures grow.

With sweet May dew my wings were wet,
And Phoebus fired my vocal rage;
He caught me in his silken net,
And put me in his golden cage.

He loves to sit and hear me sing,
Then, laughing, sports and plays with me;
Then stretches out my golden wing,
And mocks my loss of liberty.

田野里我欢快地游荡,
沐浴夏日的灿烂辉煌,
忽然间我看到一位爱情王子,
正在阳光中翩翩飞翔!

他呈上百合花来配我的秀发,
他拿出鲜红的玫瑰衬托我的面庞,
他把我带回他美丽的花园,
金黄的欢乐在那里生长。

五月里甜蜜的露水沾湿我的翅膀,
太阳把我的歌喉烧得更加响亮;
他用丝网将我捕获,
再用黄金的笼子把我深藏。

他喜欢坐着听我歌唱,
然后与我嬉戏发出笑声朗朗;
他又张开我那金色的翅膀,
嘲弄地学我失去自由的模样。

威廉•布莱克(William Blake 1757—1827)英国诗人 浪漫的爱情会使人神采飞扬,心情激荡。然而,令人不可思议的是,爱还会让人心甘情愿地失去展翅飞翔的自由。

重点单词   查看全部解释    
vocal ['vəukəl]

想一想再看

adj. 声音的,口述的,歌唱的
n. 元音,

联想记忆
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,风行
v. 大怒

 
glide [glaid]

想一想再看

n. 滑动,滑过,流水
v. 滑动,滑翔,溜走

 
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。