手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事散文 > 双语散文 > 正文

双语散文:新新人类——波波族

来源:可可英语 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

It is now impossible to tell an espresso-sipping artist from a cappuccino-gulping banker, but it isn't just a matter of style. If you investigate people's attitudes towards sex, morality, leisure time and work, it is getting harder and harder to separate the anti-establishment renegade from the pro-establishment company man. Most people seemed to have rebel attitudes and social-climbing attitudes all scrambled together.

These Bobos are just normal middle-class people who are living out a protracted adolescence. Their political interests are either 'intensely close and personal' (abortion or gun control), or very remote (the rainforests, Tibet or Third World poverty). But they will most likely express their conscience in their consumerism, relieved to be helping someone somewhere by collecting the hand-carved artifacts of distant cultures.

Motivated by spiritual participation, but cautious of moral crusades and religious enthusiasms, they tolerate a little lifestyle experimentation, so long as it is done safely and moderately. They are offended by concrete wrongs, such as cruelty and racial injustice, but are relatively unmoved by lies or transgressions that don't seem to do anyone any obvious harm.

It is an elite that has been raised to oppose elites. They are by instinct anti-establishmentarian, yet in some sense they have become a new establishment. They are prosperous without seeming greedy; they have pleased their elders, without seeming conformists; they have risen toward the top without too obviously looking down on those below.

While bemoaning the Bobo's 'boring politics', the Bobos are an elite superior to their intolerant and warring predecessors -they've certainly made shopping more fun, and they have a good morality for building a decent society.

重点单词   查看全部解释    
instinct ['instiŋkt]

想一想再看

adj. 充满的
n. 本能,天性,直觉

联想记忆
unconventional ['ʌnkən'venʃənəl]

想一想再看

adj. 非传统的

联想记忆
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
concrete ['kɔnkri:t]

想一想再看

adj. 具体的,实质性的,混凝土的
n. 水

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探险,探测,探究

联想记忆
epitome [i'pitəmi]

想一想再看

n. 摘要,缩影,化身

联想记忆
incidental [.insi'dentl]

想一想再看

adj. 附带的,偶然的,容易发生的

 
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上级,高手,上标
adj. 上层的,上好

联想记忆
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 双语散文:海到无涯天作岸

      英文原文1The Sky Is the Limit1IT的繁荣造就了一批科技大亨,他们免不了为如何花钱犯愁。心情欠佳的时候,不妨往远处、大处使劲想想……因为点子和财富是可以相互兑换的。 Owning a yacht is passe2. For those in

      2009-05-19 编辑:memeyyr 标签:

    • 双语散文:铺路用的金子

      英文原文【英文原文】Things Brought to Heaven有时候最放不下的东西,反而是最多余的。 There once was a rich man who was near death. He was very grieved1 because he had worked so hard for his money and h

      2009-05-21 编辑:memeyyr 标签:

    • 双语散文:如果微软造汽车

      英文原文1【英文原文】If Microsoft Built CarsAt a computer expo, Bill Gates reportedly compared the computer industry with the auto industry and stated: "If GM1 had kept up with technology like the c

      2009-05-26 编辑:memeyyr 标签:

    • 双语散文:我非时尚中人

      英文译文1【英文译文】摘要:我时常收到好心的编辑寄来的电脑报刊,面对那些每个字都认识、就是看不懂的天书,心想,这不是给文盲寄报刊吗?My attitude toward the personal computerFrom time to time I receive

      2009-05-27 编辑:memeyyr 标签:

    • 双语散文:裁员没商量

      英文原文【英文原文】Downsizing in Vogue摘要:不管你是否喜欢自己的公司,说到裁员一定会令你坐立不安,因为谁都不愿这事落到自己头上。可真要是被裁,就只能自己安慰自己了。In recent years corporate downsizi

      2009-05-31 编辑:memeyyr 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。