手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

海外文化:英美民俗-黑猫

编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【英文原文】

摘要:由于猫生性狡猾,且喜欢在夜间四处游荡,中世纪的欧洲人将它们与巫术与妖魔联系在一起,对它们怀有恐惧和仇视。

Throughout much of the Middle Ages, cats were feared and hated. Since they are very sly and in the habit of moving about in the darkness at night, people used to associate them with witches and the evil spirits. Cats were treated cruelly, and even burned together with witches. People used to believe that cats took away a baby's breath by magic. Even now when mothers see a cat near their baby, they take the cat away because they think that the cat often lies on the baby, and then the baby can't breathe and dies. It was a general belief that witches and evil spirits especially liked taking the form of a black cat. Because of this belief, black cats came gradually to be looked upon as the cause of misfortune and ill luck. A popular idea is that if people see a black cat crossing the road in front of them, something unfortunate will happen to them. Some superstitious people believe that killing the cats does not necessarily mean killing the witches, for a witch can take on the body of a cat for nine times. It is said that Napoleon saw a black cat before the battle of Waterloo. He lost the battle, and the British won. Probably for this reason, the black cat is unlucky on the continent, but in Britain, it is lucky.

重点单词   查看全部解释    
misfortune [mis'fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 不幸,灾祸

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
associate [ə'səuʃieit]

想一想再看

n. 同伴,伙伴,合伙人
n. 准学士学位获得

联想记忆
unfortunate [ʌn'fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 不幸的,令人遗憾的,不成功的
n.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。