手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事散文 > 双语故事 > 正文

中国传统文化:盘点过年的那些事儿(双语)

来源:可可英语 编辑:vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  吃团圆饭

  On the last day of the lunar year, there is a big familydinner。

  阴历年的最后一天,通常要吃一顿丰盛的团圆饭。

  On New Year's Eve the whole family had a sumptuous feast ofreunion。

  除夕之夜, 一家人吃了一顿丰盛的团圆饭。

  Whenever possible, these people tried to follow the Chinesetradition of returning home and reuniting with family members. Onthis day all the members of a Chinese family gather around thetable for a "reunion dinner," also known as "tuan yuan fan."

  在有可能的情况下,都一定要在“除夕”那天赶回家来吃团圆饭,同父母妻儿共享天伦之乐。

  It doesn’t matter if the family members cannot get together atordinary times, but they should have a family reunion dinner on afestival。

  平时不在一起没有关系,但是过节的时候,一定要全家人聚在一起,吃一顿团圆饭。

重点单词   查看全部解释    
antithetical [,ænti'θetik,-kəl]

想一想再看

adj. 对立的,正相反的

联想记忆
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
congratulate [kən'grætju.leit]

想一想再看

vt. 祝贺

 
forbidden [fə'bidn]

想一想再看

adj. 被禁止的

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
compose [kəm'pəuz]

想一想再看

vt. 组成,写作,作曲,使镇静
vi. 创作

联想记忆
deepen ['di:pən]

想一想再看

vt. 使 ... 加深,使 ... 强烈 vi. 加深

 
drum [drʌm]

想一想再看

n. 鼓,鼓声,鼓状物
vi. 击鼓,连续敲击

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。