手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

奥斯卡力邀暮色新人担当颁奖嘉宾

来源:可可英语 编辑:vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

奥斯卡组织者于本周一宣布迪斯尼摇滚偶像麦莉·塞勒斯、《歌舞青春》男主角扎克·埃夫隆与《暮光之城》系列的女主角克莉丝汀·斯图亚特、“狼人”泰勒·洛特纳将在3月7日举办的奥斯卡颁奖礼上担当颁奖嘉宾。

  Miley Cyrus, Zac Efron and "Twilight" co-stars Kristen Stewart and Taylor Lautner have joined the lineup at the Academy Awards。

  包括麦莉·塞勒斯、扎克·埃夫隆、克莉丝汀·斯图亚特、泰勒·洛特纳在内的一票青春偶像将闪亮加盟奥斯卡颁奖礼的明星阵容。

  Oscar organizers announced Monday that "Hannah Montana" star Cyrus, Efron of "High School Musical" and Stewart and Lautner will be presenters at the awards show March 7.

  奥斯卡组织者于本周一宣布迪斯尼摇滚偶像麦莉·塞勒斯、《歌舞青春》男主角扎克·埃夫隆与《暮光之城》系列的女主角克莉丝汀·斯图亚特、“狼人”泰勒·洛特纳将在3月7日举办的奥斯卡颁奖礼上担当颁奖嘉宾。

  They are four of Hollywood’s biggest rising stars, bringing some youth appeal to the Oscars, whose overseers are trying to boost the show’s TV ratings。

  这四位是好莱坞冉冉升起的四大新星,足以吸引更多的小朋友来关注奥斯卡,显然,主办方是想借助这四位的合力大大提升颁奖礼的收视率。

  The Academy of Motion Picture Arts and Sciences previously announced that Sean Penn, Kate Winslet and Penelope Cruz, who won acting Oscars a year ago, will present honors this time around。

  早些时候,美国电影艺术与科学学院也宣布说去年奥斯卡上封后封帝的肖恩·潘、凯特·温丝莱特和佩内洛普·克鲁兹这次也会担当颁奖嘉宾。

重点单词   查看全部解释    
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加

联想记忆
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。