手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 服饰搭配 > 正文

身材窈窕的女性更聪明

来源:iciba.com 编辑:vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The paper, to be published in the journal Evolution and Human Behaviour , suggests that such women give birth to more intelligent children - possibly a result of higher levels of omega3 fatty acids on the hips.
这一研究结果发表在《进化与人类行为》杂志上。文章揭示出沙漏形女性生出的孩子更加聪明,原因可能是她们臀部积聚的Ω3脂肪酸的水平较高。

The researchers believe that the results offer a new explanation for why many men find curvy women more alluring. Nigella Lawson, the cookery presenter and Oxford University graduate, has one of Britain’s most famous hourglass figures, while Rachel Weisz, the curvy actress who won an Oscar for her role in The Constant Gardener, completed an English degree at Cambridge University while embarking on the first stages of her acting career.
研究人员相信上述结果为曲线优美的女性在男性眼中更具吸引力这一现象提供了新的解释。娜杰拉劳森是一位烹饪节目主持人,获得牛津大学硕士学位,她是英国著名的拥有沙漏形身材的女性之一;瑞切尔薇兹是一位曲线优美的女演员,因出演《不朽的园丁》获奥斯卡奖,她在开始演艺生涯第一阶段的同时获得了剑桥大学英语学位。

重点单词   查看全部解释    
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
insufficient [.insə'fiʃənt]

想一想再看

adj. 不足的

联想记忆
confirmation [.kɔnfə'meiʃən]

想一想再看

n. 确认,证实,基督教的坚信礼

 
waist [weist]

想一想再看

n. 腰,腰部

 
phenomenon [fi'nɔminən]

想一想再看

n. 现象,迹象,(稀有)事件

联想记忆
fertility [fə:'tiliti]

想一想再看

n. 肥沃,丰饶,生产力

联想记忆
differential [.difə'renʃəl]

想一想再看

adj. 差别的,特定的,微分的 n. 两路线的运费差额

 
pregnancy ['pregnənsi]

想一想再看

n. 怀孕

联想记忆
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

联想记忆
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要点
adj. 必要的,重要的,本

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。