Wedding season has arrived, and with it swarms of soon-to-be-wed couples tromping through parks for their pre-wedding photo shoot.
结婚旺季一到,大批的准新人们开始涌进公园拍摄结婚照。
The scene is nothing new in China: bride, groom, photographer, and a team of make-up-mastering, sun-reflector-wielding helpers. But in the US, wedding photos are only slowly starting to wander from the traditional aisle. Some new, at times shocking, twists are being wrought on the traditional point-and-shoot.
在中国,婚纱照拍摄场面依旧没什么变化:新娘、新郎、摄影师和一组化妆师、反光装置等。但在美国,婚纱照才刚从传统习俗中慢慢走出。传统相机也开始记录一些新颖,时而令人震惊的画面。