导读:备受瞩目的张艺谋新片《山楂树之恋》(Under the Hawthorn Tree)日前举行了试映。影片所传递的70年代纯真的青春之爱成为一大看点。导演本人作何解读?影评人和观众如何评论?对当下年轻人又有怎样的启示呢?本文将揭晓答案。
Adapted from the popular novel Hawthorn Tree Forever, Zhang Yimou`s latest film Under the Hawthorn Tree previewed Wednesday and was acknowledged as a welcome return for Zhang to the art house genre.
张艺谋的新作《山楂树之恋》周三进行了试映。这部电影改编自畅销小说《永远的山楂树》,被认为是张导艺术片的回归之作。
Under the Hawthorn Tree is a pure love story full of sentiment and affection.
《山楂树之恋》是一部纯真、悲惋的爱情故事片。
Set in the 1970s during the Cultural Revolution (1966-76), the novel Hawthorn Tree Forever is based on a true story about a young city girl named Jing with a condemned political background who falls in love with a young man Sun from a high-profile family when she goes to the countryside to be re-educated. Jing`s age and social standing prevent the two from being together until she graduates and gets a secure job in the city.
小说《永远的山楂树》基于真实故事,讲述的是20世纪70年代文化大革命(1966--1976年)期间,静由于家庭出身不好,去乡下接受再教育,爱上了来自高干家庭的孙。静的年龄和社会地位成为了两人爱情的阻碍。要等她毕业,在城里找到一个稳定的工作后情况会有所改变。