Get fueled.
Proper nutrition is one of your best defenses. Keeping your body fortified helps to boost energy, prevent illness, and minimize the harmful effects of stress.
加油
合理的营养是最好的防御。增强体质能提升精力、抵御疾病、将压力的害处最小化。
Go green.
Living plants enhance the air quality of indoor environments, and also have been shown to induce positive energy.
绿色植物
植物能提高室内空气质量,而且还被证明能激发动力。
Breathe.
Recycled air in office buildings and enclosed work areas can be very unhealthy. If you have the option of opening windows, let the fresh air in! Otherwise, use air purifiers and natural aromatherapies to lift spirits and freshen the air.
呼吸
在办公建筑或封闭工作区内的"二手"空气往往很不健康。如果能开窗户,那么让新鲜的空气进入吧!否则,用空气清新剂和自然香物改善心情、新鲜空气。
Color your world.
Finally, don't underestimate the psychological impact of color. Surround yourself with greens and blues to create a sense of tranquility.
色彩效应
最后,不要低估了色彩带来的心理作用。被绿色和蓝色包围可以产生安宁感。
In fact, putting some of these tips into practice may change how you perceive your job and its challenges. It's all about perspective.
事实上,应用了其中一些方法也许就能改变你对工作和挑战的看法。你自己的看法才是最关键的。
The important thing is to give yourself permission to seek a healthy working environment where you can thrive instead of just survive.
寻求健康的工作环境,让你不是在那里"残喘生存",而是"茁壮成长"。