手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 追风筝的人 > 正文

残忍而美丽的情谊:The Kite Runner 追风筝的人(26)

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

"Good morning, 'kunis'!?Assef exclaimed, waving. "Fag,"that was another of his favorite insults. Hassan retreated behind me as the three older boys closed in. They stood before us, three tall boys dressed in jeans and T-shirts. Towering over us all, Assef crossed his thick arms on his chest, a savage sort of grin on his lips. Not for the first time, it occurred to me that Assef might not be entirely sane. It also occurred to me how lucky I was to have Baba as my father, the sole reason, I believe, Assef had mostly refrained from harassing me too much.

"早上好,苦哈哈!"阿塞夫说,摆摆手。"苦哈哈"是另外一个阿塞夫喜欢用来侮辱人的词语。他们三个都比我们大,看到他们走近,哈桑躲在我后面。他们站在我们面前,三个穿着牛仔裤T恤的高大男生。阿塞夫身材最魁梧,双臂抱胸,脸上露出凶残的笑容。我已经不止一次觉得阿塞夫不太像个正常人。幸运的是,我有爸爸这样的父亲,我相信正是因为这个,阿塞夫对我不敢太过放肆造次。

He tipped his chin to Hassan. "Hey, Flat-Nose,"he said. "How is Babalu?"

他朝哈桑扬起下巴。"喂,塌鼻子,"他说,"巴巴鲁可好吗?"

Hassan said nothing and crept another step behind me.

哈桑一言不发,在我身后又退了一步。

"Have you heard the news, boys?"Assef said, his grin never faltering. "The king is gone. Good riddance. Long live the president! My father knows Daoud Khan, did you know that, Amir?"

"你们听到消息了吗,小子?"阿塞夫说,脸上还是带着那副邪恶的笑容,"国王跑掉了,跑得好!总统万岁!我爸爸跟达乌德汗相熟。你认识他吗,阿米尔?"

"So does my father,"I said. In reality, I had no idea if that was true or not.

"我爸爸跟他也熟。"我说,实际上连我自己都不知道那是不是真的。

"Well, Daoud Khan dined at our house last year,"Assef went on. "How do you like that, Amir?"

"好吧,达乌德汗去年还在我家吃过晚饭。"阿塞夫继续说,"怎么样啊,阿米尔?"

I wondered if anyone would hear us scream in this remote patch of land. Baba's house was a good kilometer away. I wished we'd stayed at the house.

我在想,如果我们在这片荒地高声求救,会不会有人听到?爸爸的房子距这儿足足有一公里。要是我们留在家里就好了!

"Do you know what I will tell Daoud Khan the next time he comes to our house for dinner?"Assef said. "I'm going to have a little chat with him, man to man, 'mard' to 'mard'. Tell him what I told my mother. About Hitler. Now, there was a leader. A great leader. A man with vision. I'll tell Daoud Khan to remember that if they had let Hitler finish what he had started, the world be a better place now."

"你知道下次达乌德汗到我们家里吃晚饭我会对他说什么吗?"阿塞夫说,"我会跟他稍作交谈,男人和男人的交谈。将我跟妈妈说过的那些告诉他,关于希特勒的。现在我们有位伟大的领袖,伟大的领袖,一个志向远大的男人。我会告诉达乌德汗,提醒他记住,要是希特勒完成他那未竟的事业,这个世界会变得比现在更好。"

重点单词   查看全部解释    
sane [sein]

想一想再看

adj. 心智健全的,理智的

联想记忆
savage ['sævidʒ]

想一想再看

adj. 野性的,凶猛的,粗鲁的,荒野的
n.

联想记忆
grin [grin]

想一想再看

v. 露齿而笑,(以咧嘴笑来)表示
n. 露齿

联想记忆
scream [skri:m]

想一想再看

n. 尖叫声
v. 尖叫,大笑

 
towering ['tauəriŋ]

想一想再看

adj. 高耸的,激烈的,杰出的 动词tower的现在分

联想记忆
patch [pætʃ]

想一想再看

n. 补丁,小片
vt. 修补,补缀

 
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大

联想记忆


关键字: 阅读

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。