n. 尖锐的声音 adj. 尖锐的,刺耳的 v. 用尖锐
您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 董贝父子 > 正文
一.alone:adj.单独的, 独自一人的, 孤单的 adv.独自地, 仅仅
【语法用法】
alone,lone,lonely和lonesome的比较:
alone是表语形容词,因此能说The man is alone,不能说an alone man。也不能说very alone,只能说much alone或very much alone,且后者比前者普遍。
lone是定语形容词,因此能说a lone man,不能说The man is lone。
alone指“独自的”,lonely指“寂寞的”,一个人也许alone但并不lonely(虽自己一人,但不寂寞),或是虽不alone而感觉lonely(虽不是自己一个人,却还是寂寞)。有时lonely还指“不大有人到的”,如a lonely house。
lonesome同lonely意思相近,指“孤单的”。
Mary is very lonesome with her husband and children so much away.
She alone went指“只有她去”,She went alone指“她独自去”。而leave him alone有时指“听任他独自一个人”,有时指“不干涉他”,let him alone指“不干涉他”;
let alone等于to say nothing of,指“更不用说,莫说”。
The house is uninhabitable in summer, let alone in winter.
这房子夏天都不能住人,更不用说冬天了。
【词义辨析】
1.lonely, alone, desolate, lone, solitary
这些形容词均有“孤单的,寂寞的”之意。
lonely强调孤独感,含“渴望和他人在一起”的意味。
alone普通用词,指独自一人的状态,有时含孤寂之意。
desolate语气强烈,强调遭受损失和失去亲人所带来的难以忍受的痛苦。
lone较文雅,可与lonely换用。
solitary可指因被遗忘或遗弃而产生的孤独感,也可指人的生性孤僻。
2.only, single, sole, unique, alone
这些形容词均可表示“唯一的”之意。
only普通用词,常可与sole换用,但侧重仅限于指定的人或物,而不需要更多。
single语气较强,强调仅此一个,再无第二个。
sole语气强于only,指仅有一个或一群,只考虑这一个或这一群。
unique非正式用词,侧重在一类中唯一无可匹敌、无与伦比的特征。
alone着重专指某人或某物,而不是别的。
【例句用法】
I haven't decided on the menu yet, let alone bought the food.
我还没决定吃什么菜呢,更不必说买好了。
You can't live on bread alone.
你不能仅靠面包维生。
二.retire:v.退休, 撤退, 离去, 就寝, 主动退出比赛, 收回(货币),赎回(票据) n.退休,退职
【词义辨析】
retire, retreat, withdraw
这些动词均含“退下、退却”之意。
retire指从公开或公共场合退下到私下场所,也指被免除职务或自动辞职、退役等。
retreat含消极意味,多指被迫采取退下或退却的行动。
withdraw侧重因某种原因而有意离开,常含礼貌、谦恭等理由。也指军队的撤退。
【例句用法】
I decided to retire early with a book.
我决定带本书早点就寝。
The boxer retired from the contest with eye injuries.
该拳击手因眼部受伤而退出比赛。
- 本节目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
狄更斯双语小说:《董贝父子》第18章Part 19
原文欣赏Mr Toots was so overjoyed by the success of his present, and was so delighted to see Florence bending  -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第18章Part 20
原文欣赏Although Miss Nipper was nervous in regard of dogs, and felt it necessary to come into the room with -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第18章Part 22
原文欣赏In its standing open, even by so much as that chink, there seemed to be hope. There was encouragement  -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第18章Part 23
原文欣赏If anything had frightened her, it was the face he turned upon her. The glowing love within the breast&nbs -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第18章Part 24
原文欣赏He took her by the arm. His hand was cold, and loose, and scarcely closed upon her.'You are&nb