手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 开心一笑 > 正文

开心一笑:老头儿卖马鞍的诀窍

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

After his beloved horse died, a man wanted to place an ad in the newspaper like this: Horse saddle and bridle for $50.Inadvertently(非故意地) the paper added a comma to the ad, which read instead: Horse, saddle and bridle for $50.Immediately someone responded to the ad, That's an awfully cheap price for a horse, said the caller, What's wrong with your horse?Well, he is dead, replied the man who placed the erroneously(错误地) typed ad.

一个人衷爱的马死了,他打算在报上登则广告如下:50元卖马鞍和马缰绳。无意中报纸在广告语中加了个逗号,读起来成这样了,50元卖马,马鞍和马缰绳。马上就有人询问这则广告,这马的价格真是太便宜了,询问者说,马有什么毛病吗?哦,它是死的,安排这条误入的广告的人回答道。

重点单词   查看全部解释    
comma ['kɔmə]

想一想再看

n. 逗号,停顿,间歇 n. 银纹多角蛱蝶

联想记忆
saddle ['sædl]

想一想再看

n. 鞍,车座,山脊,拖具
vt. 装以马鞍,

联想记忆


关键字: 幽默 笑话 阅读 双语

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。