手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

碧昂丝涂金粉全裸登封面 秀性感好身材

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Beyoncé Knowles has posed for her raciest cover yet, as the mother of one appeared nude for magazine Flaunt.

做了妈妈的碧昂丝·诺斯日前为Flaunt杂志拍摄了一组别有风情的全裸封面照。
With her blushes spared only by a liberal coating of bronze glitter, it is possibly her most revealing photoshoot to date.
碧姐全身涂满了金粉遮盖裸露的身体,这可能是这位天后最大尺度的一次拍摄了。
In answer to the question about why gay men are drawn to the singer like 'gay icons' Judy Garland, Barbra Streisand, Cher, and Madonna:
当被问到为什么男同性恋把她和朱迪·加兰、芭芭拉·史翠珊、雪儿和麦当娜列为同志偶像时,她是这么回答的:
'I'm flattered if I'm in the company of those great women. I think they love that we are bold, unafraid to love, and flaunt our sexuality and strength,' she told Flaunt.
“可以和这么多优秀的女性相提并论,我感到受宠若惊。我认为他们爱我们应该是因为我们比较大胆,不畏惧去爱,并会展现我们自己的性感和力量。”
Beyonce is famously private about her relationship with husband Jay-Z, but she admitted she does enjoy letting her fans in on her life in other ways.
对于自己和丈夫JAY-Z的婚姻生活,碧昂丝是出了名的低调,但是她也承认,她喜欢通过其他一些途径让粉丝们关注她的生活。
'I have chosen to keep certain aspects of my life private,' she said. 'But I also love sharing what makes me happy, especially through photography.'
“我选择让我生活的某些方面可以享有隐私,”她说,“但是我也很乐意分享那些让我开心的事情,尤其是通过照片。”

重点单词   查看全部解释    
flaunt [flɔ:nt]

想一想再看

v. 挥动,夸耀,(厚颜无耻地)炫耀,飘扬,张扬

联想记忆
revealing [ri'vi:liŋ]

想一想再看

adj. 有启迪作用的,透露内情的,袒露身体的 动词re

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
liberal ['libərəl]

想一想再看

adj. 慷慨的,大方的,自由主义的
n. 自

联想记忆
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大胆的,粗体的,醒目的,无礼的,陡峭的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。