手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 海外文化 > 正文

感受西班牙奔牛节——要狂欢不要命的节日

来源:可可英语 编辑:kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
HjAX2Xw1,8

eKJOvV=-tVgN~CkqiA

Rockets in the bullring
斗牛场火炮
The third rocket, fired from the bullring, signals that all the bulls have entered the bullring. A fourth and final rocket indicates that all the bulls are safely in the corral located inside the bullring, and that the bull run has ended.
当第三枚火炮在斗牛场放响,表示所有的牛已经进入到斗牛场,第四没和第五枚火炮放响时就表明公牛已经安全被敢到斗牛场的牛栏内yX_r&AwozEGM38a~+;@p

5&;L;(zaZxxwAT[

r0,RSOkdTRP2vX&fko_!^;u&GVPb=FCwtbL.UFLk;ZHx[E,YSkjjk|

重点单词   查看全部解释    
outstanding [aut'stændiŋ]

想一想再看

adj. 突出的,显著的,未支付的

 
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分开的;不在一起生活的 v. 分开;隔开

 
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
isolated ['aisəleitid]

想一想再看

adj. 分离的,孤立的

 
patron ['peitrən]

想一想再看

n. 赞助人,保护人,老主顾

联想记忆
corral [kɔ:'rɑ:l]

想一想再看

n. 畜栏 vt. 赶入,围住,聚集

联想记忆
blessing ['blesiŋ]

想一想再看

n. 祝福,祷告

 
bullfight ['bulfait]

想一想再看

n. 斗牛

 


关键字: 奔牛节 西班牙

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。