手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 海外文化 > 正文

感受西班牙奔牛节——要狂欢不要命的节日

来源:可可英语 编辑:kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
(ow6behsG^x(DI

u-iq5J1fyT@86Fy


A fence of 3,000 parts
安保
For security reasons, a double fence marks out the route of the bull run through the streets. It is made of over 3,000 wooden parts (planks, posts, gates, etc.). Part of the fence stays put throughout the fiesta but other sections are assembled and disassembled every day by a special brigade of workers.
为了安全起见,奔牛要经过的街道都是由双层栅栏保护起来的,这些栅栏由3000多块木头拼凑而成,部分栅栏会在整个奔牛街结束后被拆掉,其他的栅栏在节庆时间会有工人负责灵活安装或拆卸EB#g6~U(-e|--]B

97ly5POQ|HJT&%.

S3LgKcQ6%2_TWd)Wn~]7F7MY#^tS9-=0I@Dfn;LJHM#hTpC

重点单词   查看全部解释    
outstanding [aut'stændiŋ]

想一想再看

adj. 突出的,显著的,未支付的

 
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分开的;不在一起生活的 v. 分开;隔开

 
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
isolated ['aisəleitid]

想一想再看

adj. 分离的,孤立的

 
patron ['peitrən]

想一想再看

n. 赞助人,保护人,老主顾

联想记忆
corral [kɔ:'rɑ:l]

想一想再看

n. 畜栏 vt. 赶入,围住,聚集

联想记忆
blessing ['blesiŋ]

想一想再看

n. 祝福,祷告

 
bullfight ['bulfait]

想一想再看

n. 斗牛

 


关键字: 奔牛节 西班牙

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。