These days, it seems that everyone is worried about getting fired. Being alert and proactive is the key to dodging the proverbial pink slip. If you remain oblivious for too long, at a certain point, you can do anything, you can do jazz hands, and it's still over.
现如今似乎每个人都在担心自己会被炒鱿鱼。避开收到解雇通知书的关键是时刻警惕并保持主动。如果你老是漫不经心的,到了某一程度,你就可有可无了。这就完蛋了。
1.You are out of the loop. When you are being kept out of decisions and news that normally you would be involved in, it could be a sign that you are being phased out. It is recommended asking what changes your boss or team leaders would like to see and writing them down. Take immediate action to make these changes with enthusiasm and a positive attitude.
1.你被排挤出了权力圈。当你不能参与平时你能着手的决策和信息发布时,可能说明你正逐步被淘汰出局。你可以问问你的老板或团队领导希望看到什么样的变化并写下来。立即采取行动,以饱满的热情和积极的态度实现这些转变。
来源:可可英语 //m.moreplr.com/read/201308/251801.shtml