手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

Li-Fi新技术来袭 开个灯上网去

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A microchipped bulb can produce data speeds of up to 150 megabits per second (Mbps), Chi Nan, IT professor at Shanghai's Fudan University told Xinhua News.

上海复旦大学信息技术学院迟楠教授对新华网记者表示,一个微芯片灯泡可以产生高达150M每秒的网速。
A one-watt LED light bulb would be enough to provide net connectivity to four computers, researchers say.
研究者还表示,一个1瓦的LED灯泡已经足以为四台电脑提供网络连接。
But experts told the BBC more evidence was needed to back up the claims. There are no supporting video or photos showing the technology in action.
不过专家也告诉BBC记者,佐证上述说法需要更多的信息。目前还没有证实该技术成功运用的视频或照片。
Li-fi, also known as visible light communications (VLC), at these speeds would be faster - and cheaper - than the average Chinese broadband connection.
Li-fi光保真,又称为可见光通信(VLC) 将会比中国一般的宽带网络连接速度更快,且价格更便宜。
In 2011, Prof Harald Haas, an expert in optical wireless communications at the University of Edinburgh, demonstrated how an LED bulb equipped with signal processing technology could stream a high-definition video to a computer.
在2011年,来自英国爱丁堡大学的光无线通信专家、哈拉尔德·哈斯教授,演示了一只配备有信息处理装置的LED灯泡是如何将高保真视频传输到电脑上的。
He coined the term "light fidelity" or li-fi and set up a private company, PureVLC, to exploit the technology.
他创造了“光保真”这一术语,并且成立了一家私营公司,PureVLC来进一步开发这种技术。
This year, the Fraunhofer Heinrich Hertz Institute claimed that data rates of up to 1Gbit/s per LED light frequency were possible in laboratory conditions, making one bulb with three colours potentially capable of transmitting data at up to 3Gbit/s.
今年,德国弗朗霍夫海因里希赫兹研究所科学家称,在实验室的数据连接中,一个LED灯泡已经可以实现1兆比特每秒的速度,这样一个三色的灯泡传达数据的速度将可以达到3兆比特每秒。
Li-fi promises to be cheaper and more energy-efficient than existing wireless radio systems given the ubiquity of LED bulbs and the fact that lighting infrastructure is already in place.
考虑到LED灯泡的普遍性,而且照明基础设施是既有的,光保真将比现有的无线广播系统更加节能,更加环保。
Visible light is part of the electromagnetic spectrum and 10,000 times bigger than the radio spectrum, affording potentially unlimited capacity.
可见光是电磁光谱的一部分,比无线电频谱要大1万倍,因而可说具有无限的开发潜力。
But there are drawbacks: block the light and you block the signal.
但是它也有弊端:遮住光源,就遮住了信号。
Prof Chi's research team includes scientists from the Shanghai Institute of Technical Physics at the Chinese Academy of Sciences, Her team is hoping to show off sample li-fi kits at the China International Industry Fair in Shanghai on 5 November,the report says.
据报道称,迟教授的研究团队包括中国科学院上海技术物理研究所的众多专家。她的团队希望能够在11月5号上海举办的中国国际工业博览会上展出光保真样品。

重点单词   查看全部解释    
bulb [bʌlb]

想一想再看

n. 电灯泡,球状物

 
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以胜任的,有 ... 倾向的

 
stream [stri:m]

想一想再看

n. (人,车,气)流,水流,组
v. 流动,

 
potentially [pə'tenʃəli]

想一想再看

adv. 潜在地

 
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
unlimited [ʌn'limitid]

想一想再看

adj. 无限的,不受控制的,无条件的

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
signal ['signl]

想一想再看

n. 信号,标志
v. (发信号)通知、表示<

联想记忆
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。