手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 银河系漫游指南系列 > 银河系漫游指南 > 正文

经典科幻文学:《银河系漫游指南》第17章5

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
"Is that all?" shouted Arthur.“就这些?”阿瑟叫起来。
"No, we're also going to ... er ... take evasive action!" said Zaphod with a sudden access of panic. "Computer, what evasive action can we take?"“不,我们还能……嗯……采取规避动作!”赞福德说,突然间感到了一阵恐慌,“电脑,我们能采取什么样的规避动作?”
"Er, none I'm afraid, guys," said the computer.“嗯,我恐怕没有,伙计。”电脑说。
"... or something," said Zaphod, "... er ..." he said.“或者做点其他随便什么,”赞福德继续说,“……比如……”他什么都想不起来。
"There seems to be something jamming my guidance system," explained the computer brightly, "impact minus forty-five seconds. Please call me Eddie if it will help you to relax."“好像有什么东西堵塞了我的导航系统。”电脑解释说,“距离撞击还有45秒。请叫我艾迪,这样也许有助于大家放松些。”
Zaphod tried to run in several equally decisive directions simultaneously. "Right!" he said. "Er ... we've got to get manual control of this ship."赞福德试图同时考虑几种解决之道。“对了!”他说,“嗯……我们可以手动控制这艘飞船。”
"Can you fly her?" asked Ford pleasantly.“你会驾驶吗?”福特高兴地问。
"No, can you?"“不会,你呢?”
"No."“不会。”
"Trillian, can you?"“崔莉思,你呢?”
"No."“不会。”
"Fine," said Zaphod, relaxing. "We'll do it together."“很好,”赞福德似乎松了一口气,“我们可以一起来干。”

"Is that all?" shouted Arthur.
"No, we're also going to ... er ... take evasive action!" said Zaphod with a sudden access of panic. "Computer, what evasive action can we take?"
"Er, none I'm afraid, guys," said the computer.
"... or something," said Zaphod, "... er ..." he said.
"There seems to be something jamming my guidance system," explained the computer brightly, "impact minus forty-five seconds. Please call me Eddie if it will help you to relax."
Zaphod tried to run in several equally decisive directions simultaneously. "Right!" he said. "Er ... we've got to get manual control of this ship."
"Can you fly her?" asked Ford pleasantly.
"No, can you?"
"No."
"Trillian, can you?"
"No."
"Fine," said Zaphod, relaxing. "We'll do it together."


“就这些?”阿瑟叫起来。
“不,我们还能……嗯……采取规避动作!”赞福德说,突然间感到了一阵恐慌,“电脑,我们能采取什么样的规避动作?”
“嗯,我恐怕没有,伙计。”电脑说。
“或者做点其他随便什么,”赞福德继续说,“……比如……”他什么都想不起来。
“好像有什么东西堵塞了我的导航系统。”电脑解释说,“距离撞击还有45秒。请叫我艾迪,这样也许有助于大家放松些。”
赞福德试图同时考虑几种解决之道。“对了!”他说,“嗯……我们可以手动控制这艘飞船。”
“你会驾驶吗?”福特高兴地问。
“不会,你呢?”
“不会。”
“崔莉思,你呢?”
“不会。”
“很好,”赞福德似乎松了一口气,“我们可以一起来干。”
重点单词   查看全部解释    
evasive [i'veisiv]

想一想再看

adj. 逃避的,难以捉摸的

联想记忆
guidance ['gaidəns]

想一想再看

n. 引导,指导

 
decisive [di'saisiv]

想一想再看

adj. 决定性的

 
panic ['pænik]

想一想再看

n. 恐慌
adj. 惊慌的
vt.

联想记忆
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
simultaneously [saiməl'teiniəsli]

想一想再看

adv. 同时地(联立地)

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
manual ['mænjuəl]

想一想再看

adj. 手工的,体力的
n. 手册,指南,键

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。