手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 心灵鸡汤 > 正文

关于互联网的10条使用规则 你遵守了吗

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

4. You’re Speaking in a Public Forum
你是在一个公共论坛里发表言论

Everything you post online is equivalent to posting it on the front page of the newspaper and delivering it to everyone around you. Some people may agree, and some may disagree. You may even strike a chord with enough people to spark a movement.
你在网上上传任何东西,都相当于发表在了报纸头版并传播给了身边的每一个人。对此,有人会赞同,也有人会反对。你甚至能引起不少人的共鸣,进而能够发起活动。

You can’t control what people do with your message, but you can control your message. Only say online what you’re willing to say in front of your grandma.
你无法控制别人利用你的信息去干什么,但你至少可以管好自己的信息。在网络上,请只讲那种你能跟奶奶讲的话吧。

重点单词   查看全部解释    
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
subdued [səb'dju:d]

想一想再看

adj. 减弱的;被制服的;被抑制的 v. 使服从,压制

 
disagree [.disə'gri:]

想一想再看

v. 不一致,有分歧,不适应,不适宜

联想记忆
chord [kɔ:d]

想一想再看

n. 弦,和音,情绪

 
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主国家

联想记忆
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
morality [mə'ræliti]

想一想再看

n. 道德,美德,品行,道德观

 
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最终

 
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆


关键字: 规则 互联网 使用

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。