手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 海外文化 > 正文

13号黑色星期五 盘点国外新旧迷信说法

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

5. Crossing your fingers to wishfor good luck

交叉手指期盼好运

One theory of this is that during the Hundred Years War betweenFranceandEngland, archers would cross their fingers before pulling the bow string in order to grant them good luck. Beforethat, it was also a secret sign between members of Christianity (when it was illegal).

一种说法是:在法英百年战争时,弓箭手在拉弓前会交叉手指以示好运。在此之前,这也是基督教徒之间的暗号(当时这样做是违法的)。

重点单词   查看全部解释    
pinch [pintʃ]

想一想再看

n. 捏,一撮,少量,困苦,偷窃
vt. 掐,

联想记忆
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩

 
scope [skəup]

想一想再看

n. 能力,范围,眼界,机会,余地
vt. 仔

 
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
logic ['lɔdʒik]

想一想再看

n. 逻辑,逻辑学,条理性,推理

联想记忆
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

联想记忆
transform [træns'fɔ:m]

想一想再看

vt. 转换,变形
vi. 改变
n

联想记忆
string [striŋ]

想一想再看

n. 线,一串,字串
vt. 串起,成串,收紧

 
ration ['ræʃən]

想一想再看

n. 定额,定量,配给 vt. 限量供应

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。