手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

中英双语话中国民风民俗 第30期:中国人对死亡的看法

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

死亡.jpg

A Brief Introduction of Death in China

中国人对死亡的看法
The keynote for funeral and memorial service is spiritual eternity and continuation of life after death. Death at old age is a normal course of life referred to as "passing away" or "return to heaven",which means back to mother's body of the universe. Wedding and funeral are "red and white happy events" in Chinese culture.
殡葬追悼会的主旨是精神的永恒和生命死后的延续。老年死亡是人生的一个正常过程被称为“逝去”或“回归天堂”,这意味着回到宇宙母亲的身体。婚礼和葬礼是在中国文化中的“红白喜事”。

重点单词   查看全部解释    
continuation [kən.tinju'eiʃən]

想一想再看

n. 继续,延续,续集

联想记忆
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,万物,世界

联想记忆
spiritual ['spiritjuəl]

想一想再看

adj. 精神的,心灵的,与上帝有关的
n.

联想记忆
memorial [mi'mɔ:riəl]

想一想再看

adj. 纪念的,追悼的
n. 纪念碑(堂),

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。