手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 健康生活 > 正文

第三方网上售药将被叫停? 天猫证实暂停药品业务

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Chinese e-commerce giant Alibaba Group has ceased online sales of medicines on its Tmall platform, citing changes in government regulation.

国内电商巨头阿里巴巴集团近日宣称,由于政府政策变化,已暂停旗下天猫平台的网上售药业务。
Tmall has received a notice from the China Food and Drug Administration's (CFDA) Hebei province branch, requiring "urgent control measures relating to drug products".
天猫收到了河北省食品药品监督管理局的通知,要求对药品类目采取紧急管控措施。
Tmall said in a statement it will cooperate and stop the online medicine retail business on the third-party platform.
天猫在声明中表示,将配合停止第三方平台药品网上零售业务。

第三方网上售药将被叫停? 天猫证实暂停药品业务

The new regulations come as a surprise as an increasing number of e-commerce companies plan to tap into the online sales of over-the-counter medicines. The CFDA did not elaborate on the reason why sales were halted.

由于越来越多的电商企业计划进军非处方药网上销售市场,这一新规的出台颇为出人意料。食品药品监督管理局目前也并没有详细说明为什么药物销售被叫停。
An industrial insider, who refused to be named, said the regulation did not only apply to Tmall.
一位拒绝透露姓名的有业内人士表示,这一规定并不只适用于天猫。
Other e-commerce companiesinvolved in selling drugs on third-party platforms, such as Yhd.com, are expected to receive similar orders from local food and drug authorities.
从事第三方平台药品网上零售的其他电商企业,比如一号店,也将收到当地食药监局的类似通知。

重点单词   查看全部解释    
cooperate [kəu'ɔpəreit]

想一想再看

vi. 合作,协力

联想记忆
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,传述
ad

 
regulation [.regju'leiʃən]

想一想再看

n. 规则,规章,管理
adj. 规定的,官方

 
insider ['in'saidə]

想一想再看

n. 局内人,知情人

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,树枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
elaborate [i'læbəreit]

想一想再看

adj. 精细的,详尽的,精心的
v. 详细地

联想记忆
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。