手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 美容化妆 > 正文

2016年艾美奖的最佳亮相

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

If you watch as much TV as we do, we don't have to tell you how important tonight is—for binge-watchers *and* beauty enthusiasts alike. Whether they're going the classic Hollywood glamour route or a little more subversive, Emmy noms do not disappoint in the hair and makeup department. So check back here for all the must-see looks from the red carpet.

如果你看的电视和我们一样多,那么我无须告诉你今晚有多重要了——疯狂刷剧者和爱美人士都注意了!不管他们走的是经典的好莱坞华丽造型路线还是有点颠覆以往形象的路线,艾美奖提名者绝不会让关注发型和化妆的你失望。所以从本文中看看那些走红毯时不可错过的造型吧。
SARAH HYLAND
萨拉•海兰德

2016年艾美奖的最佳亮相1.jpg

Hyland pulled back her honey highlights into a sleek low knot with the ends sticking out for a modern effect. She did, however, leave out a few face-framing strands that accented her smoky eyes, bronzed cheeks, and frosty pink lips.

海兰德的一头金发低低的绑了个马尾,发梢露了出来十分时尚。然而,她也留了几小撮头发修饰脸部,衬得烟熏妆、古铜色的脸颊和粉红的嘴唇更加突出。
TORI KELLY
托里•凯莉

2016年艾美奖的最佳亮相2.jpg

Kelly, who usually lets her natural ringlets run wild, switched things up with retro, Old Hollywood pin curls. To complement her polished 'do, she went the no-makeup makeup route with taupe lids and nude lips.

以往凯莉都对她的自然卷不管不顾,但这次她用了老式的好莱坞卷发棒retro把头发打理了一下。为了配合打理过的发型,她走了“无妆感”日常妆路线:灰褐色眼影和肉色唇膏。
SOPHIE TURNER
索菲•特纳

2016年艾美奖的最佳亮相3.jpg

Newly-platinum Turner showed off her bleached strands with a billowing braid down the back. Her dye job made her burgundy lids and shimmery cheeks pop.

新晋明星特纳以一股垂于身背的金发鱼骨辫亮相艾美奖。染过的金发使其紫红色眼影和晶莹剔透的脸颊更加突出。
EMILY ROBINSON
艾米丽•罗宾森

2016年艾美奖的最佳亮相4.jpg

The Transparent star looked every bit the modern Pre-Raphaelite beauty with rosy cheeks and a cascade of loose curls swept to one side.

这位浑身透亮的明星双颊红润,松散的卷发被拨到了一边,看起来像是位现代的拉斐尔前派美女。
EMILY RATAJKOWSKI
艾米丽•拉塔科斯基

2016年艾美奖的最佳亮相5.jpg

Ratajkowski let her graphic turquoise cat-eye liner do all the talking, pairing it with pinky nude lips and her hair side-parted and slicked back into a neat ponytail.

拉塔科斯基飞翘妩媚的猫眼妆道尽了一切,与其相配的是粉色裸唇、偏分的发型以及干净利落的马尾辫。
ALIA SHAWKAT
阿莉雅•肖卡特

2016年艾美奖的最佳亮相6.jpg

A curly girl through and through, Shawkat's raven-black head of ringlets looked lovely with her lush lashes and pink lips.

肖卡特是个货真价实的卷发姑娘,在长睫毛和粉红嘴唇的映衬下,这一头乌黑的卷发更显可爱。
PRIYANKA CHOPRA
朴雅卡•乔普拉

2016年艾美奖的最佳亮相7.jpg

Chopra looked as striking as ever with pronounced arches, kajal liner on the inner corners of the eyes, and classic red lips to match her gown. Her black hair was smoothed back into a low ponytail.

乌亮的头发梳了个低马尾,即使眼角部分眼尾下垂画了眼线,乔普拉看上去仍旧光彩照人,十分夺目,大红色的唇色更是与红裙相衬。
MILLIE BOBBY BROWN
米莉•波比•布朗

2016年艾美奖的最佳亮相8.jpg

Stranger Things' breakout star rocked her signature 'cropped do, parting it to the side and slicking it down for a polished, wet-shine finish.

这位《怪奇物语》出道的明星签名甚为震撼,她的头发分至一边,又亮又滑。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
lush [lʌʃ]

想一想再看

adj. 苍翠繁茂的,多青草的,丰富的 n. 酒,酒鬼

 
knot [nɔt]

想一想再看

n. 结,节
vi. 打结
vt.

 
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.

 
braid [breid]

想一想再看

n. 辫子,穗带 vt. 编织,编造,混合

联想记忆
turquoise ['tə:kwɔiz]

想一想再看

n. 绿松石,土耳其玉,蓝绿色 adj. 蓝绿色的

联想记忆
transparent [træns'perənt]

想一想再看

adj. 透明的,明显的,清晰的

联想记忆
striking ['straikiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,显著的
n. 打击

 
disappoint [.disə'pɔint]

想一想再看

v. 使 ... 失望

联想记忆
pronounced [prə'naunst]

想一想再看

adj. 显著的,断然的,明确的 pronounce的过

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。