手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

中国科技论文引用量世界领先

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

China ranked third worldwide in citations of science and technology papers by the country's researchers, a government think tank revealed last Wednesday.

一家政府智库上周三披露称,中国科学技术论文引用量位列世界第三。
Among the world's most-cited papers in the past decade, Chinese scientists contributed 16,900 papers, or 12.8 percent of the global share, said a report by the Institute of Scientific and Technical Information under the Ministry of Science and Technology.
科技部科技信息研究所的一份报告称,在过去的十年里,中国是世界上论文引用量最大的国家之一,中国科学家共发表论文16900篇,占世界总量12.8%。

中国科技论文统计引用量世界领先

China ranked second in citations worldwide in eight fields including mathematics,medicine and agricultural sciences, according to the institute.

据机构表示,中国在包括数学医药和农业科学在内的八大领域中,论文世界引用量排名第二。
China moved up one spot in rank from the fourth in 2015, with just the United States and Britain ahead in the rankings this year, the institute said.
该机构称,中国从2015年时的第四位上升了一位,今年的排名仅次于美国和英国。
A total of 296,800 scientific papers indexed by the internationally recognized Science Citation Index have come from Chinese researchers, the second-highest number worldwide, according to the report.
据报告指出,国际公认的科学文献索引共有296800篇科学论文来自中国研究人员,在全世界位居第二名。

重点单词   查看全部解释    
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
tank [tæŋk]

想一想再看

n. 坦克,箱,罐,槽,贮水池
vt. 把 .

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
rank [ræŋk]

想一想再看

n. 等级,阶层,排,列
v. 分等级,排列,

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。