手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 环球之旅 > 正文

迪拜造漂浮别墅 水下卧室可赏海中美景

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A series of innovative underwater homes is making waves in Dubai.

一系列富有创意的水下房屋正在迪拜引起轰动。
The stunning villas float just off the coast of Dubai, offering panoramic sea views.
这种令人赞叹的别墅就漂浮在迪拜海岸附近,使人们可欣赏到海景全景。
The glass-walled luxury homes cost 2.5 million pounds and are only accessible by boat or jet ski.
这种玻璃墙的豪宅售价250万英镑,只能乘船或喷气式滑艇抵达。
Each property's master bedroom, bathroom and man-made coral garden are submerged underwater.
每幢别墅的主卧、浴室和人造珊瑚公园都在水下。

迪拜造漂浮别墅 水下卧室可赏海中美景

The Floating Seahorse villas boast four bedrooms, glass-bottomed Jacuzzis and decks that can be converted into bedrooms in the winter.

“漂浮海马”别墅拥有四个卧室、玻璃底的杰库齐浴缸以及可在冬季转换为卧室的露天平台。
The homes will sleep up to eight adults and eight kids, with automated blinds and other state-of-the art gadgets.
该房屋最多可住8名成人、8个儿童,配有全自动百叶窗和其他先进设备。
The futuristic homes are the result of nearly 20,000 hours of research, design and engineering by sub-aquatic home designer Kleindienst Group.
这种未来感十足的房屋是水下住宅设计公司克莱因丁斯特集团耗时近2万小时研究、设计和建造出来的。

重点单词   查看全部解释    
designer [di'zainə]

想一想再看

n. 设计者

联想记忆
accessible [æk'sesəbl]

想一想再看

adj. 可得到的,易接近的,可进入的

联想记忆
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
gadgets [gæ,dʒets]

想一想再看

n. 小配件;小工具(gadget的复数)

 
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪华,奢侈品

 
innovative ['inəuveitiv]

想一想再看

adj. 革新的,创新的

 
boast [bəust]

想一想再看

v. 吹牛,自夸,说大话
n. 自吹自擂,自夸

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。