James Harden: Wake me up at seven, could leave me some couple of dollar. P. S. keep this note I will be a star.
詹姆斯哈登:七点叫醒我,可以给我留几块钱。请注意,我会成为球星的。
He was born in Compton, only with his brother and sister as well as his mother. His father was often in prison for selling drugs. His mother said: I had two miscarriages just before I had him, for him, to make it, he was luck.
他出生在康普顿,只和他的弟弟妹妹以及母亲在一起。他父亲经常因为贩毒而入狱。他的母亲说:“在我生下他之前,经历了两次流产,对于他来说,能够存活下来,是幸运的。”
James loved kobe, I can hear through my office's wall of the loud arguments. James standing for Kobe Bryant fighting to say that he was the best player.
詹姆斯喜欢科比,我可以隔着办公室的墙听到他的激烈争论。詹姆斯站在科比的立场上坚称他是最好的球员。
Coach: I had a couple of opportunities to go to college. James, I have these opportunities, but you are gonna to be a senior
教练:我有几个上大学的机会。詹姆斯,我有这些机会,但你年纪会变大。
Harden: I hate to leave you. coach, take the job. I just go where you go.
哈登:我讨厌离开你。教练,接受这份工作。我只去你去的地方。
James Harden joined the team in fall 2009. Back in ASU, he was unquestionably the leader of the team, a superstar with Sports Illustrated cover appearance, but now he had to start from the bench in OKC.
詹姆斯哈登在2009年秋天加入了球队。在ASU,他是球队毋庸置疑的领袖,一个以体育画报封面亮相的超级巨星,但是在OKC,他不得不从板凳做起。
Harden said: I felt like should be the starting two guard, but it wasn't the case, I came off the bench. So I just tried to be humble and continue to work.
哈登说:“我觉得应该首发两名后卫,但事实并非如此,我离开了板凳席。所以我试着谦逊些,并且继续努力。”
The new destination is the Houston, the country's Space Center, and the team former champion Rockets. Once abandoned by OKC, Haeden came to this new city on his own, like a lonewolf, facing the uncertain destiny, on the road doomed to be bumpy, will Harden fall to the bottom or rise to the level of his idol Kobe Bryant.
新的目的地是休斯顿,国家航空中心,曾经的总冠军火箭队。一度被OKC抛弃,哈登如同一只孤狼,独自来到这座陌生的城市。面对着不确定的命运,在这注定坎坷的道路上,哈登会跌入谷底还是上升到他的偶像科比布莱恩特的水平?
Mike D'Antoni comes in with his style and his philosophy and James grabs that, he embraces that.
迈克·德安东尼有他的风格和理念,詹姆斯抓住了这一点,他欣然接受。
James Harden id like basketball's Picasso,
詹姆斯哈登的球风堪称篮球界的毕加索
He'is an artist
他是个艺术家
Whose work you respect,
你得尊重他的工作
Even if you don't always understand
即使你总是无法理解
Its significance until later.
它的意义终会彰显
James Harden,now looks back to his 27 year life, the poor days in California, the years of youth when he wasj in Arizona, the hardworking time when he was in OKC, the new stage when he was in Houston. He is making his own legend story all the way along.
詹姆斯哈登,如今回首他27年的生活,加州的贫困时光,亚利桑那州的少年时代,俄克拉荷马州的辛勤岁月,休斯顿的新舞台。他正在不断书写着自己的传奇故事。
更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂