South Korea is set to ban the sale of coffee at all elementary, middle and high schools in an effort to promote healthier lifestyles among children.
韩国将禁止在所有小学、初中和高中销售咖啡,以促进儿童的健康生活方式。
The ban, starting September 14, will affect both students and teachers.
这项从9月14日开始的禁令将对学生和老师产生影响。
Products that are high in calories or caffeine are already restricted or banned in the country's schools. However, coffee remains available for teachers via vending machines and snack shops.
高热量或咖啡因的产品已经在该国的学校受到限制或禁止。然而,通过自动售货机和快餐店,老师们仍然可以买到咖啡。
Under the new law, all coffee products will be made unavailable, even for teachers.
根据这一新法律,所有的咖啡产品都将被禁止供应,即使对老师也是如此。
"The revision aims to create healthy eating habits among children and teenagers," an official from South Korea's Ministry of Food and Drug Safety said. "We will make sure coffee is banned at schools without fail."
韩国食品和药物安全部的一位官员表示:“修订的目的是在儿童和青少年中培养健康的饮食习惯。我们将确保学校无一例外地禁止喝咖啡。”
The ministry had said that consuming too much caffeine can cause dizziness, a rapid heartbeat, sleep disorders or nervousness, and can harm a child's physical and mental health if consumed continuously, The Korea Times reported.
据《韩国时报》报道,该部门曾表示,过量摄入咖啡因会导致头晕、心跳加速、睡眠紊乱或神经紧张,如果持续摄入,会损害儿童的身心健康。
Latest figures from the International Coffee Organization show South Korea consumed 2.3 kilograms of coffee per capita annually, the highest among Asian countries.
国际咖啡组织的最新数据显示,韩国人均每年消耗咖啡2.3公斤,这一数字在亚洲国家中是最高的。