According to People sources, Justin Bieber is struggling with depression, and he is reportedly receiving treatment. The source said, "Justin seems down and tired. He has been struggling a bit."
据People杂志的线人透露,贾斯汀·比伯患上了抑郁症,据报道他正在接受治疗。爆料人说:"贾斯汀看起来情绪低迷、疲惫不堪。他已经和抑郁症抗争了有一小会了。"
Another source added that Justin "struggles a lot with the idea of fame-being followed, having his every move stalked by fans, cameras in his face. It all sets him off and he often feels like everyone is out to get him."
另一个知情人补充说,贾斯汀"十分困扰于所谓的知名度--被追随、一举一动都暴露在粉丝视线里和脸永远曝光在长枪短炮里,这一切都令他恼火,他经常觉得每个人都是出来逮他的。"
It seems he has had these feelings through the course of his career.
这似乎不是他职业生涯里第一次有这样的困扰。
The sources added that Justin's level of success has also contributed to his mental health. "He had access to anything and everything and was surrounded by people who just said 'Yes,'" they explained.
知情人士补充说,贾斯汀获得的如此巨大的成功也影响了他的心理健康。他们解释说:"他想要什么就有什么、为所欲为,而且身边的人永远只会发出肯定的声音"。
One thing one of People's sources made clear was that not Hailey Baldwin nor their marriage is the cause of Justin's current mental and emotional state.
知情人之一肯定海莉·鲍德温以及他俩之间的婚姻都不是贾斯汀现在的心理问题的病因。
"It has nothing to do with Hailey-he is very happy being married to her. It's just something else that he struggles with mentally," they said.
他们说:"这和海莉无关--娶她他很开心,他的心理问题是因为别的东西。"
Justin recently opened up to Vogue about how fame has affected him and how he started abusing drugs because of it.
贾斯汀最近对《Vogue》敞开心扉,谈了名气对他的影响和他是如何因此滥用药物的。
He said, "I found myself doing things that I was so ashamed of, being super-promiscuous and stuff, and I think I used Xanax because I was so ashamed...I got really depressed on tour. I haven't talked about this, and I'm still processing so much stuff that I haven't talked about. I was lonely. I needed some time."
他说:"我发现自己会做一些自己觉得很羞耻的事情,滥交等等,我想就是因为太过自我厌弃我才会服用安定……我在巡演时真的很抑郁。我从没说过这个,而且我还在经历很多我没说出来的东西。我很孤独。我需要一些时间。"
Reportedly, Justin is currently getting help through counseling and "he seems confident he will feel better soon."
根据报道,贾斯汀最近正在咨询心理医生以寻求帮助,而且"他似乎有信心很快就能好转"。