手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 新闻热词 > 正文

就地过年,年夜饭咋吃?

来源:chinadaily 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The number of searches for "New Year's Eve meal" on an online food-ordering platform this year is four times higher than that of the same period last year.

在线订餐平台上“年夜饭”的搜索量同比去年同期上涨了4倍。

Many restaurants are preparing more ready-to-cook meals and standard sets for one to two people to meet the expected spike in demand from young consumers in first and second-tier cities.

很多一二线城市的餐馆已经在增加半成品年夜饭以及适宜1至2人食用的套餐储备,以应对年轻消费者相关需求的激增。

就地过年,年夜饭咋吃?.jpg

Some merchants are also planning to launch deluxe New Year's Eve sets for singles.

有商家计划推出“年夜饭豪华单人套餐”。

Some time-honored and well-known restaurants have also launched takeout reunion meals.

一些知名餐饮老字号商家也推出外带年夜饭。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。