-
[一个国王的爱情故事] 《一个国王的爱情故事》第6期:Wallis 沃利斯
This is how Lady Furness described Mrs Simpson's early life to Edward:下面就是弗内斯勋爵夫人给爱德华讲述的辛普森夫人早年的生活:Wallis was born in Baltimore. She never knew her father. He die2012-04-17 编辑:rainbow
-
[一个国王的爱情故事] 《一个国王的爱情故事》第7期:国王逝世!国王万岁!
The King is Dead! Long Live the King! 国王逝世!国王万岁! In January 1936 Edward went to Windsor for a few weeks. He was tired of town life and he wanted to work in his garden and ride his horses2012-04-18 编辑:rainbow
-
[一个国王的爱情故事] 《一个国王的爱情故事》第8期:The Church 教会
In the spring of 1936,Mrs Simpson wrote a letter to her husband.1936年春天,辛普森夫人给她丈夫写了一封信。'Dear Ernest,' she wrote. 'You have been very kind to me. You are a2012-04-19 编辑:rainbow
-
[一个国王的爱情故事] 《一个国王的爱情故事》第9期:The Storm 风暴
In July and August Wallis and the King sailed the Mediter-ranean.7月和8月,沃利斯和国王游历了地中海。They met Prime Minister Metaxas in Greece,Kemal Ataturk in Turkey,and King Boris in Bulgaria.2012-04-20 编辑:rainbow
-
[一个国王的爱情故事] 《一个国王的爱情故事》第10期:The Storm 风暴(2)
I will give the crown to my brother, and leave England. I must follow my heart.我将把王位让给我的弟弟,然后离开英国。我必须依从自己的心。You tell me that it's a crime to fall in love.You tel2012-04-25 编辑:rainbow
-
[一个国王的爱情故事] 《一个国王的爱情故事》第12期:我爱的女人(2)
Edward walked over to his mother. 'Before I kiss you,' she said, 'there are some things that I want to say. I have never understood you, child. This morning you were a King. B2012-04-27 编辑:rainbow
-
[一个国王的爱情故事] 《一个国王的爱情故事》第11期:我爱的女人
The Woman I Love 我爱的女人 A few days later Mr Churchill came to see Edward at Buckingham Palace.At first the King was quiet.Then he said:'This is my last night in England,Winston.I lov2012-04-26 编辑:rainbow
-
[一个国王的爱情故事] 《一个国王的爱情故事》第13期:The Wedding 婚礼
The next morning Edward telephoned Wallis from Boulogne.第二天早晨,爱德华从布伦打电话给沃利斯。"Did you listen to me on the radio?" he asked.“你听到广播上我的讲话了吗?”他问。"Yes,2012-04-28 编辑:rainbow
-
[2012年4月BBC新闻] BBC新闻讲解附字幕:西班牙国王在国家经济危机时打猎遭大肆批评
听力原稿BBC News with Jonathan WheatleyThe man accused of killing 77 people in Norway last July has pleaded not guilty to acts of terror and mass murder at the opening day of his trial. Anders Behrin2012-04-29 编辑:helen
-
[曾达的囚徒] 《曾达的囚徒》第6期:国王加冕(2)
I'll take him back to Strelsau and you must get out of the country as fast as you can.'我会带他去斯特莱索,而你必须离开这个国家。”'But what about the soldiers?Fritz asked.2012-05-14 编辑:cherry
-
[一个国王的爱情故事] 《一个国王的爱情故事》第14期:Paris 巴黎(1)
Paris 巴黎For the next thirty years the Duke and Duchess lived in Paris. They gave parties and travelled round the world,but they never went back to Buckingham Palace. 在以后的30年里,公爵和夫人住在2012-05-02 编辑:rainbow
-
[格林·盖布尔斯的安妮] 《格林·盖布尔斯来的安妮》第1期:卡斯伯特兄妹俩大吃一惊
A surprise for the Cuthberts卡斯伯特兄妹俩大吃一惊 Matthew Cuthbert lived with his sister Marilla on their farm on Prince Edward Island in Canada. Their farm- house, Green Gables, was just outside th2012-05-09 编辑:rainbow
-
[一个国王的爱情故事] 《一个国王的爱情故事》第16期:爱情万岁!
Long Live Love! 爱情万岁!In 1970, two years before his death, Edward said:1970年,即爱德华去世前两年,他曾说过:There are some people who think that I was wrong to give away my crown. But they don&a2012-05-04 编辑:rainbow
-
[曾达的囚徒] 《曾达的囚徒》第5期:国王加冕(1)
Chapter 3 The King goes to his coronation第3章 国王加冕I do not know how long I was asleep,but when I woken I was cold and wet.Sapt and Fritz stood there looking at me.'We had to wake you,2012-05-12 编辑:cherry
-
[曾达的囚徒] 《曾达的囚徒》第9期:国王回到斯特莱索(1)
Chapter 5 His Majesty returns to Strelsau第5章 国王回到斯特莱索It was one o'clock in the morning.For a few minutes we said nothing.Then Sapt cried,'The Duke's men have take2012-05-17 编辑:cherry
-
[曾达的囚徒] 《曾达的囚徒》第10期:国王回到斯特莱索(2)
When he saw me,he fell to the ground and cried,'Thank God,Your Majesty!You're safe!'当他看见我时,他跪倒在地叫道:“感谢上帝,陛下,您平安无事!”'Well done,boy!2012-05-18 编辑:cherry
-
[关注社会] 美国同性恋婚姻和持枪合法支持率上升
More Americans are in favor of gay marriage, and more place the importance of gun owner rights above gun control, according to a new Pew Research Center poll.皮尤调查中心的投票结果显示,越来越多的美国2012-06-06 编辑:Sara
-
[《凡尔赛宫》纪录片] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第58期:国王的婚姻是场宫廷闹剧
原文欣赏Louis and Marie Antoinette seemed路易和玛丽·安托瓦内特似乎happy and relaxed in public.在万众瞩目下快乐悠闲But, behind the smiles,但是在他们的微笑后there was a problem with the royal marriage2012-06-14 编辑:lily
-
[勇敢的心] 听电影《勇敢的心》学英语第5期:长腿国王的邪念
原文欣赏Many years later.多年后。Edward the Longshanks,King of England.英格兰国王长腿爱德华。supervised the wedding of his eldest son.为他的长子证婚。 who would succeed him to the throne.他将承袭他2012-07-08 编辑:justxrh
-
[最后一战] 《最后一战》第24期:成功的夜袭(4)
"Where the devil have you been to?" said Eustace in a furious whisper, for he had been very frighten2012-11-02 编辑:Jasmine