-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第146期:第九章 理论(14)
We were in front of Charlie's house. The lights were on, my truck in its place, everything utterly normal. It was like waking from a dream. He stopped the car, but I didn't move.2013-08-19 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第147期:第九章 理论(15)
"I'll see you tomorrow," he sighed, and I knew he wanted me to leave now.“我们明天见。”他叹了口气。我知道他想让我现在离开。2013-08-20 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第148期:第九章 理论(16)
"Right," I agreed.“好的。”我同意了。I went to the kitchen and fell, exhausted, into a chair. I was really feeling dizzy now. I wondered if I was going to go into shock after all. Get a grip, I told ..2013-08-21 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第149期:第十章 审问(1)
It was very hard, in the morning, to argue with the part of me that was sure last night was a dream. Logic wasn't on my side, or common sense. I clung to the parts I couldn't have imagined —..2013-08-22 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第150期:第十章 审问(2)
"Yes, thank you," I said, trying to keep my voice calm. As I stepped into the warm car, I noticed his tan jacket was slung over the headrest of the passenger seat. The door closed behind me,..2013-08-23 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第151期:第十章 审问(3)
"No, that's the problem. You take everything so coolly — it's unnatural. It makes me wonder what you're really thinking."2013-08-26 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第152期:第十章 审问(4)
"Hadn't you noticed? I'm breaking all the rules now." He met me at the front of the car, staying very close to my side as we walked onto campus. I wanted to close that little distanc..2013-08-27 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第153期:第十章 审问(5)
"A little help?" I pleaded. "What does she want to know?"“给点提示?”我恳求道。“她想知道什么?”2013-08-28 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第154期:第十章 审问(6)
The fog had almost dissolved by the end of the second hour, but the day was still dark with low, oppressing clouds. I smiled up at the sky.第二堂课结束的时候,雾已经散得差不多了,但天空依然阴沉沉的,云层低低地压在天边。我微笑地看着天空。2013-08-29 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第155期:第十章 审问(7)
“我知道。”我很赞同。“哇”根本不足以概括它。“等等!”她飞快地伸出手,掌心冲着我,就好像她在拦截车流一样。“他吻你了吗?”2013-08-30 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第156期:第十章 审问(8)
"Why?" I was shocked, but she didn't understand my reaction. “为什么?”我震惊了,但她误解了我的反应。2013-09-02 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第157期:第十章 审问(9)
Then, thankfully, Mr. Varner called on Jessica for an answer. 然后,谢天谢地,温纳老师把杰西卡叫起来,让她回答一个问题。2013-09-03 编辑:Andersen
-
[听歌学英语可可版] 听歌学英语:千年之恋 A Thousand Years
如果说有那么一首歌,像洋葱一样,催泪......2018-02-11 编辑:chuztpah
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第173期:第十一章 复杂(6)
“呃,如果一辆不请自来的沃尔沃停在车道上,对查理的情形不会有任何帮助的。” His smile was condescending now. "I wasn't intending to bring a car."2013-09-29 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第174期:第十一章 复杂(7)
我意志坚定地控制着自己的表情,希望他的眼神能紧接着掠过来,鉴定我的反应。我的脸没有泄露任何信息。2013-09-30 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第175期:第十一章 复杂(8)
和往常一样,这天晚上爱德华在我的梦里担纲主演。但是,我潜意识里的气候改变了,那里颤栗着闪过掌控了整个下午的电流,而我不得安宁地辗转反侧,夜里醒来了很多次。直到凌晨的那几个小时我才最终精疲力竭地陷入了无梦的睡眠。2013-10-08 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第176期:第十一章 复杂(9)
我开始有点同情他了。对一个父亲来说,这实在是件难事,活在这样或那样的忧虑里,生怕自己的女儿会遇上她喜欢的男孩,但又得操心万一她遇不上该怎么办。我一想到,如果查理知道,哪怕是得到最轻微的暗示,我确切喜欢着的是什么人的话,不禁打了个冷战。2013-10-09 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第177期:第十一章 复杂(10)
我大笑起来:“我猜想也是。我估计我只比你多睡了一点点。”“我敢打赌你确实如此。”“那么,你昨晚做了什么?”我问道。2013-10-10 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第178期:第十一章 复杂(11)
"What music is in your CD player right now?" he asked, his face as somber as if he'd asked for a murder confession.“你的随身听里现在放着的是什么音乐?”他问道,他阴沉着脸,就好像在要求一个凶杀案的口供一样。2013-10-11 编辑:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有声读物《暮光之城•暮色》第179期:第十一章 复杂(12)
比方说,他问我最喜欢的珠宝的那次,我红着脸不假思索地说出了黄水晶。他用这样的速度滔滔不绝地提问,让我觉得自己像是在做某种心理测试,就是要求你的答案必须是第一时间想到的那个词的那种。2013-10-12 编辑:Andersen