-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第27期:走运
今天分享的这个词组是“lose track”, 意思是“记不清,数不清,不知道,fail to keep informed or neglect to keep a record”.2014-11-17 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第25期:勾搭陌生人上床
今天分享的这个词组是“pick up someone ”,在口语里可以表示“(在酒吧,聚会等场合)勾搭陌生人上床”。2014-11-16 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第23期:敬酒回答
今天分享的这个词是“cuckoo ”,作为名词的意思是“布谷鸟,杜鹃鸟”。但是做为形容词还可以表示“ crazy , nuts or silly 疯狂的,发疯的,傻 的”2014-11-14 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第24期:ass”的多种用法
今天分享的这个词是“ass ”,意思是“屁股”,也有“傻瓜”的含义。也可以用ass代指人整个身体或者代表某个人自己oneself。2014-11-15 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第22期:从失恋中恢复
今天分享的这个词组是“get over ”.意思是“overcome or recover from a problem or difficulty. 克服战胜(困难或问题),从(痛苦,不幸中)恢复”。2014-11-13 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第21期:重量级人物
今天分享的这个词组是“make a break for it ”,口语的意思是“try and escape (趁别人不注意)逃跑,偷跑”。2014-11-12 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第20期:临时瞎编
今天分享的这个词组是“pull it out of my ass ”,意思是“doing something difficult in the last minute 临时瞎编,临时凑合做某事”。2014-11-11 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第18期:内幕
今天分享的这个词叫做“low -down”在美国俚语里意为“内幕,实情inside information ,If someone gives you the low-down on a person or thing, they tell you all the important information about them.”2014-11-09 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第2期:被你打败了
今天跟大家分享的是“You got me !你难住我了,你问倒我了,真被你打败了!”>精彩台词 :How do you feel about soul mates?2014-10-24 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第1期:正点漂亮
今天跟大家分享这个词是“hot ”.在口语里除了表示“天气热”之外,还经常形容男人女人长得帅,漂亮性感。《欲望都市》精彩台词:I wonder what month you ’ll be .2014-10-23 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第17期:别闹了
今天分享的这个词组是“knock it off ”意为”“stop it ,停止做某事”2014-11-08 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第16期:男同性恋
今天跟大家分享的这个词是“fruit ”.除了表示“水果”之外,在美国俚语里它还有一个意思是“a homosexual man ,尤指穿着打扮艳丽举止女性化的男同性恋。”,相关的形容词是“fruity”.2014-11-07 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第15期:宣布消息
今天分享的这个词组是“break the news ”意为“透露消息,宣布消息”。2014-11-06 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第14期:配不上某人
今天分享的这个词组是“out of my league ”意为“跟我不是同一路人,跟我不在同个层次,多指对方在某方面优越于你”。2014-11-05 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第12期:喋喋不休地唠叨
今天分享的这个词组是“bend someone’s ear ”尤指(迫切地或为了请求帮助而)喋喋不休地缠住某人说话,与某人唠叨。2014-11-03 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第13期:展开追求攻势
今天分享的这个词是“put the moves on someone”,意为“对某人展开追求攻势,勾引某人”。2014-11-04 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第10期:放手一搏
今天分享的这个词组是“take the plunge”, 意为“(经过一番踌躇之后)冒险尝试做某事”。2014-11-01 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第11期:非常喜欢
今天分享的这个词是“dig ”,这个词除了表示“用铲子等工具挖掘,挖”,在口语里还可以表示“like or love 喜欢某人或某事”。2014-11-02 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第9期:减缓不适
今天分享的这个词组是“take the edge off ”意为“relieve, 减轻减缓(某种不适不好)”。2014-10-31 编辑:alice
-
[读《欲望都市》学性感美语] 读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第8期:不吃香
今天分享的这个词组是“can’t/doesn’ cut it ”通常指“某人或某事不够好,不够达到预期,不符合标准,常见于否定句表达”。2014-10-30 编辑:alice