-
[轻松日记商务职场篇] 轻松日记商务职场篇 第102期:临阵退缩
尽揽职场百态。今天要学的核心表达是:“我打算要求老板给我加薪,但我退缩了。”的英文表达。2013-02-17 编辑:Aimee
-
[《绝望的主妇》原声] 《绝望的主妇》第1季 第241期:临阵退缩的同事
No, Stu. These people don't deserve muffins. 不用了Stu 这些人不配吃热松饼。2014-12-27 编辑:spring
-
[VOA一分钟英语视频版] 一分钟英语(视频+文本) 第34期:Get Cold Feet!
What would you think if you heard someone say: I am getting cold feet.2015-04-01 编辑:max
-
[暴走轻松英语] 暴走轻松英语视频 第22期:临阵退缩
《暴走轻松英语》是初级英语口语下面的子栏目,栏目趣味性较强,是轻松学习英语口语的好材料,内容诙谐幽默,且是视频形式,能够帮助英语学习爱好者更直观的学习理解掌握基础的英语知识,是提高英语水平的好伙伴。2015-11-16 编辑:Helen
-
[格林希尔J博士美语课堂] 格林希尔J博士美语(视频+文本) 第470期:临阵退缩
So what do you have second thoughts about? 那么你对什么会再次考虑呢?2016-09-30 编辑:max
-
[格林希尔J博士美语课堂] 格林希尔J博士美语(视频+文本) 第259期:临阵退缩
It was an old building in the local idiom. 这是一座具有当地特色的古建筑。2015-11-09 编辑:max
-
[VOA慢速-词汇掌故] VOA词汇掌故(翻译+字幕+讲解):"先有鸡还是先有蛋"的问题
首先,什么是“roost(栖息)”?“roost”意思是停下来休息或睡觉。通常我们谈论鸟类的时候会用到这个词。鸡通常会回到鸡窝睡觉。当我们说“your chickens have come home to roost”,我们是说你过去的错误行为反过来给你带来了消极影响。在这个表达中,“chickens”代表你过去做的错事。2019-10-17 编辑:liekkas