-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:为糟糕的约会道歉
昨晚我真的是搞砸了,我终于能邀请到我的邻居Fatima和我一起约会,但是中途她就离开了我。2011-11-15 编辑:beck
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:去运动场 Going to the Playground
对话原文My wife was out of town on business and our nanny was sick, so I took the day off from work to take care of our two kids: Livia, who is two, and Augustus, who is three and a half. I thought t2011-11-16 编辑:beck
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客: 邮递商业包裹
对话原文Maria: I need this package to arrive in Tulsa by next Wednesday.Sam: Sure, I’ll send it UPS or FedEx using their ground service. It’ll be cheaper than sending it using their overn2011-11-14 编辑:beck
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:萧条经济下的工作
对话原文Shivon: This bad economy is really taking its toll.[qh]萧条的经济真的造成了损失。[qh]Lex: Tell me about it! My company has already laid off 20% of its workforce, and now the management is tal2011-11-18 编辑:beck
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:谈论政治评论节目
对话原文Laura: I really don’t like these political commentary shows. They purportedly present both sides of an issue, but the commentator is always biased.[qh]我真的不喜欢这些政治评论节目。他们2011-11-17 编辑:beck
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:使用旅游指南
对话原文Nicki: Wow, did you buy out the bookstore?![qh]你买下了那家书店?[qh]Tony: Very funny. I just got a few guidebooks for our trip to Vancouver. I want to study up on what the must-see sights ar2011-11-21 编辑:beck
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:谈论有趣的电影
Ina: It was a great idea to split up to go see different movies. I really liked The McQuillanator![qh]分开来看不同的电影是个好主意。我非常喜欢The McQuillanator。[qh]Paco: I’m glad to hear it. Y2011-11-28 编辑:beck
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:谈论存货清单 Talking about Inventory
Foreman: Okay, people. Listen up.[qh]大家,听好了。[qh]This is your first day on the job in this warehouse and you need to know what we do here. This warehouse keeps all of the stock for the 10 store2011-11-24 编辑:beck
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:买男式衬衫 Buying Men’s Shirts
Francesca: Hurry up! Come out of that fitting room so I can see how the dress shirt fits.[qh]快点!从试衣间出来吧,我来看看礼服衬衫是否合身。[qh]Eddie: The first one didn’t fit at all. The slee2011-11-29 编辑:beck
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:对待病人的态度
Cho: I’m not sure I’m cut out to be a doctor.[qh]我不确定我能否被安排为医生。[qh]Joy: I think you’ll be great. I’ve seen you with patients and you have a great bedside manner2011-11-25 编辑:beck
-
[托福写作范文] 托福技巧:名词化打造地道美语作文
托福写作地道美语:名词化 新托福写作高分需要亮点,英文从搜集精彩句型,直到运用自如。只有不断地练习,才可以熟能生巧,如果说单词是句子的灵魂,那句子就是文章的基石,而句型则是不同品质的基石,可以让2012-04-19 编辑:Daisy
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:身为说客
学习怎样才能成为一名能影响政治决策的说客,尽在本期地道美语听力播客。2013-07-16 编辑:villa
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:参加前男友的婚礼
曾经的恋人分道扬镳,而当你收到前任发来的请柬,心情会是怎么样呢,会不会去参加婚礼,并且真心祝福他呢,来听本期播客。2013-07-23 编辑:villa
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:选衣服
我是一个对时尚没有什么感觉的人。我的意思是我知道粉色短袖不能搭配绿色裤子,但是在从衣柜里选衣服穿的时候,我是个白痴。2013-07-18 编辑:villa
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:拿结婚证
新娘来了,但是她准备好结婚了么?尽在本期地道美语听力播客。。。。2013-07-17 编辑:villa
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:吸毒
我可是花了六个月时间来做这个反毒品电影啊,为了给学生们看,让他们远离毒品。2013-07-24 编辑:villa
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:政府对抗议采取行动
抗议才开始没多久,但是政府已经向抗议人群投掷催泪瓦斯和烟雾弹。很难说有多少人受伤。2013-07-25 编辑:villa
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:学习乐谱
Mike: You have a great voice. You should join our choir. 你声音很好听,你应该加入我们合唱团。 Grace: I don’t know anything about music. I can’t even read music. 我对音乐一窍不通,我甚至都读不懂谱子。2013-07-26 编辑:villa
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:被迫下台
Julianna: Ha ha! The wicked witch is dead! 哈哈,女巫终于消失了! Hugo: What are you talking about? 你说什么呢? Julianna: Bettina is stepping down as chairperson of the committee. I thought this day would nev..2013-07-29 编辑:villa
-
[地道美语播客(Eslpod慢速)] 地道美语听力播客:会议种种
Susanna: All right, then. This meeting is over. We’ll meet again next week for a status update. 好,会议到此结束。下周这个时侯我们再开会讨论状态更新。2013-07-30 编辑:villa