-
[六级写作辅导] 2014年英语六级作文优美例句(8)
在备考英语六级作文时,学习一些优美的例句,会给复习带来事半功倍的效果。本文为考生列出了一些能在英语六级作文里使用的优美例句,希望考生能多多记忆,为英语六级作文加分。2014-04-30 编辑:Aimee
-
[六级写作辅导] 2014年英语六级作文优美例句(9)
在备考英语六级作文时,学习一些优美的例句,会给复习带来事半功倍的效果。本文为考生列出了一些能在英语六级作文里使用的优美例句,希望考生能多多记忆,为英语六级作文加分。2014-05-04 编辑:Aimee
-
[六级写作辅导] 2014年英语六级作文优美例句(10)
在备考英语六级作文时,学习一些优美的例句,会给复习带来事半功倍的效果。本文为考生列出了一些能在英语六级作文里使用的优美例句,希望考生能多多记忆,为英语六级作文加分。2014-05-05 编辑:Aimee
-
[六级写作范文] 2014年六级写作实例讲评:Population Burden
For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay entitle Population Burden . You should write at least 150 words according to the outline given below in Chinese.2014-05-06 编辑:kekenet
-
[六级写作范文] 2014年六级写作实例讲评:The Beginning of Drama
There are many theories about the beginning of drama in ancient Greece. The on most widely accepted today is based on the assumption that drama evolved from ritual.2014-05-07 编辑:Aimee
-
[六级写作范文] 2014年六级写作实例讲评:Making friends
Every one needs friends. One relies on his friends for a lot of help during his lifetime; friends not only help through his difficulties and hardships(艰难) but also share his joys.2014-05-09 编辑:Aimee
-
[六级写作范文] 2014年六级写作实例讲评:Spring Morning
It was early in the morning. I was walking along a pebble path, enjoying the unique tranquility and freshness of the early spring.2014-05-12 编辑:Aimee
-
[六级写作范文] 2014年六级写作实例讲评:Wanna have fun
Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to write an announcement to welcome students to join a club. You should write at least 120 words following the outline given below in Chinese.2014-05-13 编辑:Aimee
-
[六级翻译辅导] 2014年6月英语六级翻译新题型预测:七夕节
“七夕节”, 农历七月七日,是一个充满浪漫色彩的传统节日,是庆祝牛郎和织女一年一度相会的日子。他们的爱情不被允许,因此他们被驱逐而分隔于银河两岸。2014-04-29 编辑:Aimee
-
[六级翻译辅导] 2014年6月英语六级翻译新题型预测:中秋节
农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和好运的圆月。2014-04-30 编辑:Aimee
-
[六级翻译辅导] 2014年6月英语六级翻译新题型预测:清明节
每年4月4日到6日左右的清明节是传统的扫墓的日子。在这一天,人们祭悼去世的亲人,到先人的坟头上扫墓。2014-05-04 编辑:Aimee
-
[六级翻译辅导] 2014年6月英语六级翻译练习(1)
深入阅读,无论是通过哪种平台或者形式,都在人类文明发展史上扮演着不可或缺的地位。所有的技术突破,例如上一代的试听革命和当代的数字革命,都是为了起到补充的作用。2014-05-05 编辑:Aimee
-
[六级翻译辅导] 2014年6月英语六级翻译练习(2)
生气蓬勃,充满活力,丰富多彩的上海是现代中国的缩影。虽然上海的文化遗迹不能与北京媲美,但是上海迷人的城市风貌,风格各异的万国建筑为这座城市注入了无限的魅力。2014-05-06 编辑:Aimee
-
[六级翻译辅导] 2014年6月英语六级翻译练习(3)
有关中国的政治、文化、社会、国情等方面的内容一直是英语四六级考试的常考题目,下面是一篇有关中国古老文化的六级翻译预测题,希望大家认真掌握。2014-05-07 编辑:Aimee
-
[六级翻译辅导] 2014年6月英语六级翻译练习:读书之道
切勿对作者颐指气使,努力去适应他。要与他合作,合伙创作。如果从一开始就踌躇不前,甚至横加批评,你只会阻碍自己从所读书籍中获取最大的价值,相反,如果你尽可能敞开心扉,你就能从最初语句中的曲折起伏捕捉到几乎难以察觉到的信号和暗示,从而直面一位不同寻常的人。2014-05-09 编辑:Aimee
-
[六级翻译新题型每日一题] 英语六级翻译训练每日一题(新题型):第128期
现在不是钻进象牙塔里,空喊自己有权高高在上,置身于社会的问题与苦难之外的时候。时代要求我们大胆地相信2014-04-24 编辑:mike
-
[六级翻译新题型每日一题] 英语六级翻译训练每日一题(新题型):第129期
胖子喜欢社交。即使你脾气有些古怪,脸上有粉刺,他们也会喜欢你。在你没能写出那本伟大的美国小说时,他们会为你找到一个很好的理由2014-04-25 编辑:mike
-
[六级翻译新题型每日一题] 英语六级翻译训练每日一题(新题型):第131期
要用全球化,一体化的视角,坚持不懈,实实在在地努力,建立国际经济新秩序。当前,很多发展中国家,尤其是最不发达国家中有很多亟待解决的问题2014-04-29 编辑:mike
-
[六级翻译新题型每日一题] 英语六级翻译训练每日一题(新题型):第130期
这样的紧缩政策可能会导致今年年底再融资水平跌至 3 亿/年, 这将使住宅投资收益在 消费性支出中的支柱作用荡然无存2014-04-28 编辑:mike
-
[六级翻译新题型每日一题] 英语六级翻译训练每日一题(新题型):第132期
翻译家金堤先生去世后,告别活动“颇为不拘一格”。其家人的告别邀请信中写道: “我们邀请各位朋友和我们一起庆祝他87年丰富的生活2014-04-30 编辑:mike