-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第42期:三枚花瓣的花朵
The little prince crossed the desert and met with only one flower小王子穿过沙漠。他只见过一朵花,一个有着三枚花瓣的花朵,一朵很不起眼的小花…It was a flower with three petals, a flower of no account at all.2021-05-31 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第43期:雄伟的火山
After that, the little prince climbed a high mountain.小王子爬上一座高山。The only mountains he had ever known were the three volcanoes, which came up to his knees.2021-06-01 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第45期:驯服与被驯服
It was then that the fox appeared.就在这当儿,跑来了一只狐狸。“你好。”小王子很有礼貌地回答道。他转过身来,但什么也没有看到。"I am a fox," said the fox.2021-06-03 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第46期:驯服一只狼
"Oh, but this is not on the Earth!" said the little prince.“啊,这不是在地球上的事。”小王子说。Ah, that is interesting! Are there chickens?这很有意思。那么,有鸡吗?2021-06-04 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第47期:特殊的仪式
“最好还是在原来的那个时间来。”狐狸说道,比如说,你下午四点钟来,那么从三点钟起,我就开始感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。2021-06-05 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第48期:我的玫瑰花
“你们一点也不象我的那朵玫瑰,你们还什么都不是呢!”小王子对她们说。没有人驯服过你们,你们也没有驯服过任何人。你们就象我的狐狸过去那样,它那时只是和千万只别的狐狸一样的一只狐狸。2021-06-06 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第49期:灯火明亮的快车
"Good morning," said the little prince.“你好。”小王子说道。“你好。”扳道工说道。“你在这里做什么?”小王子问。“我一包包地分选旅客,按每千人一包。”扳道工说,2021-06-07 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第51期:拥有朋友的快乐
这是我在沙漠上出了事故的第八天。我听着有关这个商人的故事,喝完了我所备用的最后一滴水。“啊!”我对小王子说,你回忆的这些故事真美。可是,我还没有修好我的飞机。2021-06-09 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第50期:节约时间
"Good morning," said the little prince.“你好。”小王子说。"Good morning," said the merchant.“你好。”商人说道。每周吞服一丸就不会感觉口渴。这是一位贩卖能够止渴的精制药丸的商人。2021-06-08 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第52期:沙漠是美丽的
当我们默默地走了好几个小时以后,天黑了下来,星星开始发出光亮。由于渴我有点发烧,我看着这些星星,象是在做梦一样。小王子的话在我的脑海中跳来跳去。他却不回答我的问题,只是对我说:“水对心也是有益处的…”2021-06-10 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第53期:隐藏深处的秘密
To be sure, no one had ever known how to find it; perhaps no one had ever even looked for it.当然,从来没有任何人能发现这个宝贝,可能,甚至也没有人去寻找过。2021-06-11 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第54期:现成的水井
那些人们,他们往快车里拥挤,但是他们却不知道要寻找什么。“于是,他们就忙忙碌碌,来回转圈子…”小王子说道。我们终于找到的这口井,不同于撒哈拉的那些井。2021-06-12 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第55期:用心去寻找
这水远不只是一种饮料,它是披星戴月走了许多路才找到的,是在辘轳的歌声中,经过我双臂的努力得来的。在我小的时候,圣诞树的灯光,午夜的弥撒的音乐,“他们是找不到的。”我回答道。2021-06-13 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第56期:周年纪念
我过去只会画开着肚皮和闭着肚皮的巨蟒。“啊!这就行了。”他说:“孩子们认得出来。”“你的打算,我一点也不知道。”但是,他不回答我,他对我说:“你知道,我落在地球上…到明天就一周年了…”2021-06-14 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第57期:一条黄蛇
在井旁边有一堵残缺的石墙。第二天晚上我工作回来的时候,我远远地看见了小王子耷拉着双腿坐在墙上。大概还有另一个声音在回答他,因为他答着腔说道:“没错,没错,日子是对的;但地点不是这里…”2021-06-15 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第58期:受到惊吓
我解开了他一直带着的金黄色的围脖。我用水渍湿了他的太阳穴,让他喝了点水。他严肃地看着我,用双臂搂着我的脖子。我感到他的心就象一只被枪弹击中而濒于死亡的鸟的心脏一样在跳动着。2021-06-16 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第60期:星星在笑
你说的是什么?人们眼里的星星并不都一样。对我所遇见的那个实业家来说,星星是金钱。夜晚,当你望着天空的时候,既然我就住在其中一颗星星上,既然我在其中一颗星星上笑着,那么对你来说,就好象所有的星星都在笑,2021-06-18 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第61期:沉默无言
“我不离开你。”我说。我将会象是很痛苦的样子…我有点象要死去似的。可是他担心起来。我对你说这些这也是因为蛇的缘故。这时,他似乎有点放心了:“对了,它咬第二口的时候就没有毒液了。”2021-06-19 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第7期:它跑到哪里去
And he sank into a reverie, which lasted a long time.说到这里,他就长时间地陷入沉思之中。然后,从口袋里掏出了我画的小羊,看着他的宝贝入了神。你们可以想见这种关于“别的星球”的若明若暗的话语使我心里多么好奇。2021-04-26 编辑:wendy
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第22期:骄傲的花
The flower coughed.花儿咳嗽了一阵。But it was not because she had a cold.但并不是由于感冒。她终于对他说道:“我方才真蠢。请你原谅我。希望你能幸福。”He was surprised by this absence of reproaches.2021-05-11 编辑:wendy