-
[经典诗歌] 席慕容:《无怨的青春》(中英双语)
席慕容是一位颇具传奇性的人物。她现居台湾,是蒙古王族之后,外婆是一位货真价实的公主。上世纪八九十年代,席慕容的诗歌传遍大江南北,然而她的主业却是一名画家,画作曾获国内外多项大奖。她宣称,写诗只是作为累2011-11-17 编辑:Jasmine
-
[他她话题] 《那些年,我们一起追的女孩》:寻找遗失的青春
青春虽不完美,但没有失败;那些年的追忆,如今都化作会心一笑(a smile of understanding)。近日,电影《那些年,我们一起追的女孩》在大陆上映引发热议,影片感染着每一位观众,令他们忆起那些与青春有关的日子。B2012-01-11 编辑:jasmine
-
[双语散文] 美文赏析:对青春常在的感想
No young man believes he shall ever die. It was a saying of my brother's, and a fine one. There is a feeling of Eternity in youth, which makes us amend for everything. To be young is to be as2012-06-10 编辑:justxrh
-
[] 双语诗歌 席慕容:《无怨的青春》
1970-01-01 编辑:
-
[《绯闻女孩》美剧精讲] 校园青春剧《绯闻女孩》S01E01第9期:
剧说天下剧情联播影视片花剧说天下Eric: Serena? Serena?Serena? Serena?Serena: Hey, how are you?你怎么样?Eric: You know I've been better.你知道我好多了。Serena: Eric, I know I've been a terrible2012-07-20 编辑:Ballet
-
[《绯闻女孩》美剧精讲] 校园青春剧《绯闻女孩》S01E01第11期:我不是为你为归
剧说天下剧情联播剧说天下Serena: Nate?Nate?Nate: Uh, your mom told me you guys were staying here at the palace.你妈妈告诉我你们暂住在皇宫酒店。Serena: Yeah, uh, we're renovating again. You know my2012-07-22 编辑:Ballet
-
[贱女孩] 影视精讲《贱女孩》第05期:青春皇室的邀请
原文欣赏Okay, you should just know that we don't do this a lot, 好了,你应该知道我们很少这样We wanna invite you to have lunch with us. 我们想邀请你,这个礼拜so this is, like, a really huge de2012-07-22 编辑:ytytyt429
-
[《绯闻女孩》美剧精讲] 校园青春剧《绯闻女孩》第29期:
精彩点拨影视片花剧情联播剧说天下Dan: Hey, you're up.嘿 你起来了Jenny: And you're checking up on me. I'm okay. Really, I'm okay.而你来打探我 我没事 真的 我很好You know, I was okay when2012-08-14 编辑:Ballet
-
[他她话题] 青春因何迷茫? 家长应该淡定些
Many parents of 20-somethings worry that their offspring haven't yet found a career path, gotten married or become financially independent. 许多20来岁青年的父母忧心忡忡,因为他们的子女2012-09-04 编辑:justxrh
-
[电影口语任你学] 电影口语任你学第2期:歌舞青春 High School Musical
经典对白Troy:But seriously,you have an amazing voice.You're a singer,right?特伊:你的嗓音真好啊,你是个歌手,是吧?Gabriella:Just church choir is all. I&n2012-09-19 编辑:mike
-
[那些年那些诗] 《那些年那些诗》第23篇:青春的骄傲 The Pride of Youth
瓦尔特·司各特(Walter Scott),英国著名的历史小说家和诗人。他十分欣赏德国的“狂飙文学”,翻译过德国著名民谣《莱诺尔》。司各特的诗充满浪漫的冒险故事,深受读者欢迎。但当时拜伦的诗才遮蔽了司各特的才华,司各特转向小说创作,从而首创英国历史小说,为英国文学提供了30多部历史小说巨著。司各特的创作对欧洲历史小说起了开创作用,被尊为历史小说的创始人。英国的狄更斯、斯蒂文森,法国的雨果2012-09-25 编辑:lily
-
[那些年那些诗] 《那些年那些诗》第25篇: 二十四年 Twenty-Four Years
狄兰·托马斯(Dylan Thomas),二十世纪最具影响力的英语诗人之一。虽然狄兰主要是位诗人,他也创作过电影剧本和短篇小说。在他刚庆祝完39岁生日不久,死于醉酒。狄兰·托马斯的诗歌围绕生、死、欲三大主题;诗风粗犷而热烈,音韵充满活力而不失严谨;其肆意设置的密集意象相互撞击、互相制约,表现自然的生长力和人性的律动。狄兰·托马斯的诗歌掀开了英美诗歌史上的新的篇章。Twenty-Four&2012-10-10 编辑:lily
-
[那些年那些诗] 《那些年那些诗》第24篇:八月的忧愁 Sadness of August
林徽因(1904.06.10—1955.04.01),女。汉族。出生于浙江杭州。建筑学家和作家,为中国第一位女性建筑学家,同时也被胡适誉为中国一代才女。三十年代初,与夫婿梁思成用现代科学方法研究中国古代建筑,成为这个学术领域的开拓者,后来在这方面获得了巨大的学术成就,为中国古代建筑研究奠定了坚实的科学基础。文学著作包括散文、诗歌、小说、剧本、译文和书信等,代表作《你是人间的四月天》,《九十九度中》2012-10-09 编辑:lily
-
[他她话题] 女人28岁正式变老 你的青春还剩多少?
Forget being over the hill at 40 - you’re now officially 'old' at just 28, a new survey has found2012-10-25 编辑:ivy
-
[双语散文] 经典散文翻译赏析:Youth《青春》
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red 2012-11-01 编辑:ivy
-
[专四美文听写训练] 专四美文听写训练 第1期:青春励志(1)
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; i..2013-04-11 编辑:jasmine
-
[专四美文听写训练] 专四美文听写训练 第2期:青春励志(2)
Catch the star that holds your destiny, the one that forever twinkles within your heart.2013-04-12 编辑:jasmine
-
[专四美文听写训练] 专四美文听写训练 第3期:青春励志(3)
You've heard the expression, "What you see is what you get."2013-04-13 编辑:jasmine
-
[专四美文听写训练] 专四美文听写训练 第4期:青春励志(4)
As you travel through life there are always those times when decisions just have to be made when the choices are hard, and solutions seem scarce and the rain seems to soak your parade!2013-04-14 编辑:jasmine
-
[专四美文听写训练] 专四美文听写训练 第5期:青春励志(5)
Leave the excess baggage of yesterday'smistakes and dare to enter into all the tomorrows.2013-04-15 编辑:jasmine